< Psalm 118 >

1 Dem Herrn sagt Dank! Denn er ist gut. In Ewigkeit währt sein Erbarmen.
Magasztaljátok az Urat, mert jó, mert örökkévaló az ő kegyelme!
2 So spreche Israel: "In Ewigkeit währt seine Huld!"
Mondja hát Izráel, hogy örökkévaló az ő kegyelme!
3 So spreche Aarons Haus: "In Ewigkeit währt seine Huld!"
Mondja hát az Áron háza, hogy örökkévaló az ő kegyelme!
4 So mögen, die den Herren fürchten, sprechen: "In Ewigkeit währt seine Huld!" -
Mondják hát, a kik félik az Urat, hogy örökkévaló az ő kegyelme!
5 Aus tiefer Not ruf ich zum Herrn, und mich erhört der Herr aus weiter Ferne.
Szükségemben segítségül hívám az Urat, meghallgatott és tágas térre tett engem az Úr.
6 Ist schon der Herr für mich, dann fürcht ich nichts. Was könnten mir die Menschen tun?
Velem van az Úr, nem félek; mit árthat nékem ember?
7 Und ist der Herr mein Beistand, dann schau ich meine Lust an meinen Hassern.
Velem van az Úr az én segítőim közt, és nézni fogok az én gyűlölőimre.
8 Viel besser ist es, auf den Herrn zu bauen, als Menschen zu vertrauen.
Jobb az Úrban bízni, mint emberekben reménykedni.
9 Viel besser ist es, auf den Herrn zu bauen, als Fürsten zu vertrauen. -
Jobb az Úrban bízni, mint főemberekben reménykedni.
10 Umringen mich die Heiden all, ich wehre sie doch in des Herren Namen ab.
Körülvettek engem mind a pogányok, de az Úr nevében elvesztém őket.
11 Umringen sie mich auch, wie sie nur können, ich wehre sie doch in des Herren Namen ab.
Körülvettek, bizony körülvettek engem, de az Úr nevében elvesztém őket.
12 Umschwärmen sie mich auch wie ausgestoßene Bienen und wie das Feuer Dorngestrüpp einhüllt, ich wehre sie doch in des Herren Namen ab.
Körülvettek engem, mint méhek; eloltattak, mint tövis-tűz, mert az Úr nevében elvesztém őket.
13 Und stößt man mich zum Sturz, dann steht der Herr mir bei.
Igen taszítottál engem, hogy elessem; de az Úr megsegített engem.
14 Mein Siegen ist des Herren Lob, verhilft er mir zur Rettung. -
Erősségem és énekem az Úr, és ő lőn nékem szabadulásul.
15 Dann tönen Jubellaut und Siegesruf bei den Gezelten der Gerechten: Gar Großes tut des Herren Rechte.
Vígasságnak és szabadulásnak szava van az igazak sátoraiban: Az Úrnak jobbkeze hatalmasan cselekedett!
16 Ganz überlegen ist des Herren Rechte; gar Großes tut des Herren Rechte."
Az Úrnak jobbkeze felmagasztaltatott; az Úrnak jobbkeze hatalmasan cselekedett!
17 Ich sterbe nicht; ich bleibe noch am Leben, verkündige des Herren Taten.
Nem halok meg, hanem élek, és hirdetem az Úrnak cselekedeteit!
18 Und züchtigt mich der Herr auch hart, er gibt mich nicht dem Tode preis.
Keményen megostorozott engem az Úr; de nem adott át engem a halálnak.
19 So öffnet mir die Siegespforten! Ich ziehe ein, dem Herrn zu danken.
Nyissátok meg nékem az igazságnak kapuit, hogy bemenjek azokon és dicsérjem az Urat!
20 Dies ist des Herren Pforte; die Frommen ziehen durch sie ein. -
Ez az Úrnak kapuja; igazak mennek be azon.
21 "Ich danke Dir, daß Du mich hast erhört und mir zur Rettung bist geworden." -
Magasztallak téged, hogy meghallgattál, és szabadításomul lettél!
22 Der Stein, verworfen von den Bauleuten, ist jetzt der Eckstein.
A kő a melyet az építők megvetettek, szegeletkővé lett!
23 Dies ist vom Herrn geschehn, ganz wunderbar in unsern Augen.
Az Úrtól lett ez, csodálatos ez a mi szemeink előtt!
24 Dies ist der Tag, vom Herrn gewährt. Geweiht sei er dem Jubel und der Freude! -
Ez a nap az, a melyet az Úr rendelt; örvendezzünk és vígadjunk ezen!
25 "Wohlan, Herr, spende Heil! Wohlan, Herr, spende Glück!"
Oh Uram, segíts most; oh Uram, adj most jó előmenetelt!
26 Gesegnet in des Herren Namen sei, wer eintritt! Wir segnen euch vom Haus des Herrn:
Áldott, a ki jő az Úrnak nevében; áldunk titeket, a kik az Úr házából valók vagytok!
27 "Der Herr ist Gott; er leuchte uns!" Beginnt den Reigen mit den Zweigen bis zu den Hörnern des Altars! -
Isten az Úr és ő világosított meg minket. Kötelekkel kössétek az ünnepi áldozatot az oltár szarvához.
28 "Du bist mein Gott; ich danke Dir. Mein Gott, ich preise Dich." In Ewigkeit währt seine Huld.
Istenem vagy te, azért hálát adok néked! Én Istenem, magasztallak téged.
29 Dem Herrn sagt Dank! Denn er ist gut.
Magasztaljátok az Urat, mert jó; mert örökkévaló az ő kegyelme!

< Psalm 118 >