< Josua 12 >

1 Dies sind des Landes Könige, die die Israeliten geschlagen und deren Land sie eingenommen haben: Jenseits des Jordan im Osten vom Arnonflusse bis zum Hermongebirge und die ganze Steppe im Osten.
A ovo su carevi zemaljski koje pobiše sinovi Izrailjevi i zemlju njihovu osvojiše s onu stranu Jordana k istoku, od potoka Arnona do gore Ermona i svu ravnicu k istoku:
2 Der Amoriterkönig Sichon, der zu Chesbon wohnte und der das Land beherrschte von Aroër am Ufer des Arnonflusses an und die Mitte des Tales sowie die eine Hälfte Gileads bis zum Jabbokfluß, die Grenze der Ammoniter,
Sion car Amorejski koji stajaše u Esevonu i vladaše od Aroira koji je na brijegu potoka Arnona, i od polovine potoka i polovinom Galada do potoka Javoka, gdje je meða sinova Amonskih;
3 sowie die Steppe bis zum See Genesareth im Osten und bis zum Meer der Steppe, dem Salzmeer, im Osten gegen Bet Hajesimot und südlich am Fuße der Zusammenflüsse des Pisga
I od ravnice do mora Hinerotskoga k istoku, i do mora uz polje, do mora slanoga k istoku, kako se ide k Vetsimotu, i s juga pod goru Fazgu;
4 und das Uferland. Ferner der König von Basan, Og, der zu den Rephaiterresten gehörte und zu Astarot und Edreï wohnte
I susjed mu Og car Vasanski, koji bješe ostao od Rafaja i sjeðaše u Astarotu i u Edrajinu,
5 und herrschte über das Hermongebirge, Salka und ganz Basan bis zur Grenze der Gesuriter und Maakatiter sowie über Gileads andere Hälfte bis zu dem Gebiete Sichons, des Königs von Chesbon.
I vladaše gorom Ermonom i Salhom i svijem Vasanom do meðe Gesurske i Mahatske, i polovinom Galada do meðe Siona cara Esevonskoga.
6 Des Herrn Diener, Moses, und die Israeliten hatten sie besiegt, und Moses, des Herrn Diener, hatte es den Rubeniten, Gaditen und dem Halbstamm Manasse zu eigen gegeben.
Njih pobi Mojsije sluga Gospodnji i sinovi Izrailjevi; i tu zemlju dade Mojsije sluga Gospodnji u našljedstvo plemenu Ruvimovu i plemenu Gadovu i polovini plemena Manasijina.
7 Dies sind des Landes Könige, die Josue und die Israeliten jenseits des Jordan besiegt haben, westlich von Baal Gad im Libanontale bis zum glatten, gegen Seïr ansteigenden Gebirge, und das Josue den Stämmen Israels nach ihren Abteilungen zu eigen gab,
A ovo su carevi zemaljski koje pobi Isus sa sinovima Izrailjevijem s onu stranu Jordana k zapadu, od Val-Gada u polju Livanskom pa do gore Alaka kako se ide k Siru; i tu zemlju dade Isus plemenima Izrailjevijem u našljedstvo prema dijelovima njihovijem,
8 auf dem Gebirge, in der Niederung, in der Steppe, an den Zusammenflüssen, in der Wüste und im Südland, das Land der Chittiter, Amoriter, Kanaaniter, Periziter, Chiwiter und Jebusiter.
Po gorama i po ravnicama, po poljima i po dolinama, i u pustinji i na južnom kraju, zemlju Hetejsku, Amorejsku i Hananejsku, Ferezejsku, Jevejsku i Jevusejsku:
9 Ein König von Jericho, einer von Ai neben Betel,
Car Jerihonski jedan; car Gajski do Vetilja jedan;
10 einer von Jerusalem, einer von Hebron,
Car Jerusalimski jedan; car Hevronski jedan;
11 einer von Jarmut, einer von Lachis,
Car Jarmutski jedan; car Lahiski jedan;
12 einer von Eglon, einer von Gezer,
Car Jeglonski jedan; car Gezerski jedan;
13 einer von Debir, einer von Geder,
Car Davirski jedan; car Gaderski jedan;
14 einer von Chorma, einer von Arad,
Car Oramski jedan; car Aradski jedan;
15 einer von Libna, einer von Adullam,
Car od Livne jedan; car Odolamski jedan;
16 einer von Makeda, einer von Betel,
Car Makidski jedan; car Vetiljski jedan;
17 einer von Tappuach, einer von Chepher,
Car Tafuvski jedan; car Eferski jedan;
18 einer von Aphek, einer von Saron,
Car Afeèki jedan; car Saronski jedan;
19 einer von Madon, einer von Chasor,
Car Madonski jedan; car Asorski jedan;
20 einer von Simron Meron, einer von Achsaph,
Car Simron-Meronski jedan; car Ahsavski jedan;
21 einer von Taanak, einer von Megiddo,
Car Tanaški jedan; car Megidski jedan;
22 einer von Kedes, einer von Jokneam am Karmel,
Car Kedeski jedan; car Jokneamski kod Karmela jedan;
23 einer von Dor bei Naphat Dor, einer von den Heiden im Gilgal,
Car Dorski u Nafat-Doru jedan; car Gojimski u Galgalu jedan;
24 einer von Tirsa; zusammen 31 Könige.
Car Teraski jedan. Svega trideset i jedan car.

< Josua 12 >