< 1 Chronik 8 >

1 Benjamin zeugte als seinen Erstgeborenen Bela, als zweiten Asbel, als dritten Achrach,
ובנימן--הוליד את בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי
2 als vierten Nocha und als fünften Rapha.
נוחה הרביעי ורפא החמישי
3 Bela hatte zu Söhnen Addar, Gera, Abihud,
ויהיו בנים לבלע--אדר וגרא ואביהוד
4 Abisu, Naaman, Achoch,
ואבישוע ונעמן ואחוח
5 Gera, Sephuphan und Churam.
וגרא ושפופן וחורם
6 Dies sind Achuds Söhne. Diese sind die Familienhäupter der Einwohner Gebas. Man führte sie gefangen nach Manachat.
ואלה בני אחוד אלה הם ראשי אבות ליושבי גבע ויגלום אל מנחת
7 Naaman, Achia und Gera hat er fortgeführt, nachdem jener Uzza und Achichud gezeugt hatte.
ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את עזא ואת אחיחד
8 Sacharaim zeugte in Moabs Gefilde, nachdem er seine Weiber Chusim und Baara entlassen hatte.
ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם--חושים ואת בערא נשיו
9 Er zeugte mit seinem Weibe Chodes den Jobab, Sibja, Mesa, Malkam,
ויולד מן חדש אשתו--את יובב ואת צביא ואת מישא ואת מלכם
10 Jëus, Sokja und Mirma. Dies sind seine Söhne, Familienhäupter.
ואת יעוץ ואת שכיה ואת מרמה אלה בניו ראשי אבות
11 Mit Chusim hatte er Abitub und Elpaal gezeugt.
ומחשים הוליד את אביטוב ואת אלפעל
12 Elpaals Söhne sind Eber, Misam und Semer. Dieser baute Ono, ebenso Lod mit seinen Tochterorten.
ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את אונו ואת לד ובנתיה
13 Beria und Sema sind die Familienhäupter der Einwohner Ajjalons. Sie haben die Bewohner von Gat vertrieben.
וברעה ושמע--המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את יושבי גת
14 Berias Söhne sind Achjo, Sasak, Jeremot,
ואחיו ששק וירמות
15 Zebadja, Arad, Ader,
וזבדיה וערד ועדר
16 Mikael, Ispa und Jocha.
ומיכאל וישפה ויוחא בני בריעה
17 Elpaals Söhne sind Zebadja, Mesullam, Chizki, Cheber,
וזבדיה ומשלם וחזקי וחבר
18 Ismere, Izlia und Jobab.
וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל
19 Simeis Söhne sind Jakim, Zikri, Zabdi,
ויקים וזכרי וזבדי
20 Elienai, Silletai, Eliel,
ואליעיני וצלתי ואליאל
21 Adaja, Beraja und Simrat.
ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי
22 Sasaks Söhne sind Ispan, Eber, Eliel,
וישפן ועבר ואליאל
23 Abdon, Zikri, Chanan,
ועבדון וזכרי וחנן
24 Chananja, Elam, Antotia,
וחנניה ועילם וענתתיה
25 lphdaja und Penuel.
ויפדיה ופניאל (ופנואל) בני ששק
26 Jerochams Söhne sind Samserai, Secharja, Atalja,
ושמשרי ושחריה ועתליה
27 Jaaresja, Elia und Zikri.
ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם
28 Dies sind in ihren Sippen die Familienhäupter. Als Häupter haben sie zu Jerusalem gewohnt.
אלה ראשי אבות לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם
29 Zu Gibeon wohnten der Vater Gibeons und sein Weib namens Maaka.
ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה
30 Sein erstgeborener Sohn ist Abdon, dann Sur, Kis, Baal, Nadab,
ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונדב
31 Gedor, Achjo und Zeker.
וגדור ואחיו וזכר
32 Miklot hat Sima gezeugt. Auch sie wohnten in Jerusalem bei ihren Brüdern, diesen gegenüber.
ומקלות הוליד את שמאה ואף המה נגד אחיהם ישבו בירושלם--עם אחיהם
33 Ner zeugte Kis und Kis den Saul und Saul den Jonatan, Malkisua, Abinadab und Esbaal.
ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכישוע ואת אבינדב ואת אשבעל
34 Jonatans Sohn ist Meribbaal, und Meribbaal zeugte Mika.
ובן יהונתן מריב בעל ומריב בעל הוליד את מיכה
35 Mikas Söhne sind Piton, Melek, Tare und Achaz.
ובני מיכה--פיתון ומלך ותארע ואחז
36 Achaz zeugte Joadda und Joadda den Alemet, Azmavet und Zimri und Zimri den Mosa.
ואחז הוליד את יהועדה ויהועדה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא
37 Mosa zeugte den Bina. Dessen Sohn ist Rapha, dessen Sohn Elasa und dessen Sohn Asel.
ומוצא הוליד את בנעא רפה בנו אלעשה בנו אצל בנו
38 Asel hatte sechs Söhne. Dies sind ihre Namen: Azrikam, sein Erstgeborener, Ismael und Searja, Obadja und Chanan. Alle diese waren Söhne Asels.
ולאצל ששה בנים--ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן כל אלה בני אצל
39 Seines Bruders Esek Söhne sind sein Erstgeborener Ulam, der zweite Jëus und der dritte Eliphelet.
ובני עשק אחיו אולם בכרו--יעוש השני ואליפלט השלשי
40 Ulams Söhne waren kriegstüchtige Männer, die den Bogen spannen konnten. Sie hatten auch zahlreiche Söhne und Enkel, 150. Alle diese gehören zu den Söhnen Benjamins.
ויהיו בני אולם אנשים גבורי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים--מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן

< 1 Chronik 8 >