< 1 Chronik 25 >

1 Ferner bestellte David Dienstobere für die Dienstleistung der Söhne Asaphs, Hemans und Jedutuns, die mit Zithern, Harfen und Zimbeln vorspielen sollten. Es erfolgte aber eine Zählung der mit diesem Dienste Beschäftigten.
E David, juntamente com os capitães do exército, separou para o ministério os filhos de Asaph, e de Heman, e de Jeduthun, para profetizarem com harpas, com alaúdes, e com saltérios: e este foi o número dos homens aptos para a obra do seu ministério.
2 Von Asaphs Söhnen standen Zakkur, Joseph, Netanja und Asarela, Asaphs Söhne, unter Asaph, der nach des Königs Geheiß vorspielte.
Dos filhos de Asaph foram Zaccur, e José, e Nethanias, e Asarela, filhos de Asaph: a cargo de Asaph, que profetizava debaixo da direção do rei David.
3 Von Jedutun standen Jedutuns Söhne Gedalja, Suri, Jesaja, Chasabja und Mattitja, sechs, mit Zithern unter ihrem Vater Jedutun, der beim Danksagen und beim Lobpreise des Herrn vorspielte.
Quanto a Jeduthun, foram os filhos de Jeduthun: Gedalias, e Zeri, e Jesaias, e Hasabias, e Mattithias, seis, a cargo de seu pai Jeduthun, para tanger harpas, o qual profetizava, louvando e dando graças ao Senhor.
4 Von Heman waren es Hemans Söhne Bukkiahu, Mattanjahu, Uzziel, Sebuel, Jerimot, Chananja, Chanani, Eliata, Giddalti, Romamtiezer, Josbekasa, Malloti, Hotir und Machaziot.
Quanto a Heman: os filhos de Heman: Bukkias, Matthanias, Uziel, Sebuel, e Jerimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Giddalti, e Romamthi-ezer, Josbekasa, Mallothi, Hothir, e Mahazioth.
5 Dies alles sind Söhne Hemans, des königlichen Sehers in göttlichen Dingen und Zeichendeuters. Gott schenkte Heman vierzehn Söhne und drei Töchter.
Todos estes foram filhos de Heman, o vidente do rei nas palavras de Deus, para exaltar a corneta: porque Deus dera a Heman quatorze filhos e três filhas.
6 Diese alle standen unter ihrem Vater beim Gesang im Hause des Herrn, mit Zimbeln, Harfen und Zithern beim Dienst im Gotteshause unter dem König, Asaph, Jedutun und Heman.
Todos estes estavam ao lado de seu pai para o canto da casa do Senhor, com saltérios, alaúdes e harpas, para o ministério da casa de Deus; e, ao lado do rei, Asaph, Jeduthun, e Heman.
7 Ihre Zahl nebst der ihrer Brüder, die in den Liedern des Herrn wohlerfahren waren, insgesamt Meister, betrug 288.
E era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos no canto do Senhor, todos os mestres, duzentos e oitenta e oito.
8 Sie warfen Lose für den Dienst, für den der jüngeren und für den der Älteren, für Meister und Schüler.
E deitaram as sortes acerca da guarda igualmente, assim o pequeno como o grande, o mestre juntamente com o discípulo.
9 Das erste Los Asaphs fiel auf Joseph, das zweite auf Gedalja; er, seine Brüder und Söhne waren zusammen zwölf,
Saiu pois a primeira sorte a Asaph, a saber: a José; a segunda a Gedalias; e eram ele, e seus irmãos, e seus filhos, ao todo, doze.
10 das dritte auf Zakkur; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A terceira a Zaccur, seus filhos e seus irmãos; doze.
11 das vierte auf Isri; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A quarta a Isri, seus filhos, e seus irmãos; doze.
12 das fünfte auf Netanjahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A quinta a Nethanias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
13 das sechste auf Bukkiahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A sexta a Bukkias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
14 das siebte auf Jesarela; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A sétima a Jesarela, seus filhos, e seus irmãos; doze.
15 das achte auf Jesajahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A oitava a Jesaias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
16 das neunte auf Mattanjahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A nona a Matthanias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
17 das zehnte auf Simei; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A décima a Simei, seus filhos, e seus irmãos; doze.
18 das elfte auf Azarel; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A undécima a Azareel, seus filhos, e seus irmãos; doze.
19 das zwölfte auf Chasabja; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A duodécima a Hasabias, seus filhos e seus irmãos; doze.
20 das dreizehnte auf Subael; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A décima terceira a Subael, seus filhos, e seus irmãos; doze.
21 das vierzehnte auf Mattijahu; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A décima quarta a Mattithias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
22 das fünfzehnte auf Jeremot; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A décima quinta a Jeremoth, seus filhos, e seus irmãos; doze.
23 das sechzehnte auf Chananjabu; seine Söhne und Bruder: Zwölf,
A décima sexta a Hananias, seus filhos, e seus irmãos; doze.
24 das siebzehnte auf Josbekasa; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A décima sétima a Josbekasa, seus filhos, e seus irmãos; doze.
25 das achtzehnte auf Chanani; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A décima oitava a Hanani, seus filhos, e seus irmãos; doze.
26 das neunzehnte auf Malloti; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A décima nona a Mallothi, seus filhos, e seus irmãos; doze.
27 das zwanzigste auf Eliata; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A vigésima a Eliatha, seus filhos, e seus irmãos; doze.
28 das einundzwanzigste auf Hotir; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A vigésima primeira a Hothir, seus filhos, e seus irmãos; doze.
29 das zweiundzwanzigste auf Giddalti; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A vigésima segunda a Giddalthi, seus filhos, e seus irmãos; doze.
30 das dreiundzwanzigste auf Machaziot; seine Söhne und Brüder: zwölf,
A vigésima terceira a Mahazioth, seus filhos, e seus irmãos; doze.
31 das vierundzwanzigste auf Romamtiezer; seine Söhne und Brüder: zwölf.
A vigésima quarta a Romamthi-ezer, seus filhos, e seus irmãos; doze.

< 1 Chronik 25 >