< Psalm 111 >

1 Lobet Jehova! Preisen will ich Jehova von ganzem Herzen im Kreise der Aufrichtigen und in der Gemeinde.
Praise JAH. I will give thanks to Jehovah with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
2 Groß sind die Taten Jehovas, sie werden erforscht von allen, die Lust an ihnen haben.
Jehovah's works are great, pondered by all those who delight in them.
3 Majestät und Pracht ist sein Tun; und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.
His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
4 Er hat ein Gedächtnis gestiftet seinen Wundertaten; gnädig und barmherzig ist Jehova.
He has caused his wonderful works to be remembered. Jehovah is gracious and merciful.
5 Er hat Speise gegeben denen, die ihn fürchten; er gedenkt in Ewigkeit seines Bundes.
He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
6 Er hat seinem Volke kundgemacht die Kraft seiner Taten, um ihnen zu geben das Erbteil der Nationen.
He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
7 Die Taten seiner Hände sind Wahrheit und Recht; zuverlässig sind alle seine Vorschriften,
The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
8 festgestellt auf immer, auf ewig, ausgeführt in Wahrheit und Geradheit.
They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
9 Er hat Erlösung gesandt seinem Volke, seinen Bund verordnet auf ewig; heilig und furchtbar ist sein Name.
He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome.
10 Die Furcht Jehovas ist der Weisheit Anfang; gute Einsicht haben alle, die sie ausüben. Sein Lob besteht ewiglich.
The fear of Jehovah is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever.

< Psalm 111 >