< Jeremia 45 >

1 Das Wort, welches der Prophet Jeremia zu Baruk, dem Sohne Nerijas, redete, als er diese Worte aus dem Munde Jeremias in ein Buch schrieb, im vierten Jahre Jojakims, des Sohnes Josias, des Königs von Juda, indem er sprach:
The message that Jeremiah the prophet spoke to Baruch the son of Neriah, when he wrote these words in a scroll at the mouth of Jeremiah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, saying,
2 So spricht Jehova, der Gott Israels, von dir, Baruk:
"Thus says Jehovah, the God of Israel, to you, Baruch:
3 Du sprichst: Wehe mir! Denn Jehova hat Kummer zu meinem Schmerze gefügt; ich bin müde von meinem Seufzen, und Ruhe finde ich nicht.
'You said, "Woe is me now. For Jehovah has added sorrow to my pain; I am weary with my groaning, and I find no rest."'"
4 So sollst du zu ihm sagen: So spricht Jehova: Siehe, was ich gebaut habe, breche ich ab; und was ich gepflanzt habe, reiße ich aus, und zwar das ganze Land.
"You shall tell him, 'Thus says Jehovah: "Look, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up; and this in the whole land.
5 Und du, du trachtest nach großen Dingen für dich? Trachte nicht danach! Denn siehe, ich bringe Unglück über alles Fleisch, spricht Jehova; aber ich gebe dir deine Seele zur Beute an allen Orten, wohin du ziehen wirst.
Do you seek great things for yourself? Do not seek them; for, look, I will bring disaster on all flesh, says Jehovah; but your life will I give to you for a reward in all places where you go."'"

< Jeremia 45 >