< Markus 9 >

1 Und er sprach zu ihnen: Wahrlich, ich sage euch: Es sind etliche von denen, die hier stehen, welche den Tod nicht schmecken werden, bis sie das Reich Gottes, in Macht gekommen, gesehen haben.
and to say it/s/he amen to say you that/since: that to be one here the/this/who to stand who/which no not to taste death until if to perceive: see the/this/who kingdom the/this/who God to come/go in/on/among power
2 Und nach sechs Tagen nimmt Jesus den Petrus und den Jakobus und Johannes mit und führt sie auf einen hohen Berg besonders allein. Und er wurde vor ihnen umgestaltet;
and with/after day six to take the/this/who Jesus the/this/who Peter and the/this/who James and the/this/who John and to carry up it/s/he toward mountain high according to one's own/private alone and to transform before it/s/he
3 und seine Kleider wurden glänzend, sehr weiß wie Schnee, wie kein Walker auf der Erde weiß machen kann.
and the/this/who clothing it/s/he (to be *NK+o) to shine white greatly (as/when snow *K) such as one who bleaches upon/to/against the/this/who earth: planet no be able (thus(-ly) *no) to bleach
4 Und es erschien ihnen Elias mit Moses, und sie unterredeten sich mit Jesu.
and to appear it/s/he Elijah with Moses and to be to talk with the/this/who Jesus
5 Und Petrus hob an und spricht zu Jesu: Rabbi, es ist gut, daß wir hier sind; und laß uns drei Hütten machen, dir eine und Moses eine und Elias eine.
and to answer the/this/who Peter to say the/this/who Jesus Rabbi good to be me here to exist and to do/make: do Three tent you one and Moses one and Elijah one
6 Denn er wußte nicht, was er sagen sollte, denn sie waren voll Furcht.
no for to perceive: know which? (to answer *N+k+o) terrified for (to be *N+kO)
7 Und es kam eine Wolke, welche sie überschattete; [S. die Anm. zu Mat. 17,5] und eine Stimme kam aus der Wolke: Dieser ist mein geliebter Sohn, ihn höret.
and to be cloud to overshadow it/s/he and (to be *N+kO) voice/sound: voice out from the/this/who cloud (to say *k) this/he/she/it to be the/this/who son me the/this/who beloved to hear it/s/he
8 Und plötzlich, als sie sich umblickten, sahen sie niemanden mehr, sondern Jesum allein bei sich.
and suddenly to look around no still none to perceive: see (but *NK+o) the/this/who Jesus alone with/after themself
9 Als sie aber von dem Berge herabstiegen, gebot er ihnen, daß sie niemanden erzählen sollten, was sie gesehen hatten, außer wenn der Sohn des Menschen aus den Toten auferstanden wäre.
(and *no) to come/go down (then *k) it/s/he (out from *N+kO) the/this/who mountain to give orders it/s/he in order that/to nothing which to perceive: see to relate fully if: not not when(-ever) the/this/who son the/this/who a human out from dead to arise
10 Und sie behielten das Wort, indem sie sich untereinander befragten: Was ist das: aus den Toten auferstehen?
and the/this/who word to grasp/seize to/with themself to debate which? to be the/this/who out from dead to arise
11 Und sie fragten ihn und sprachen: Was sagen die Schriftgelehrten, [O. Die Schriftgelehrten sagen] daß Elias zuerst kommen müsse?
and to question it/s/he to say that/since: that to say the/this/who scribe that/since: that Elijah be necessary to come/go first
12 Er aber antwortete und sprach zu ihnen: Elias zwar kommt zuerst und stellt alle Dinge wieder her; und wie über den Sohn des Menschen geschrieben steht, "daß er vieles leiden und für nichts geachtet werden soll."
the/this/who then (to answer *k) (to assert *N+kO) it/s/he Elijah on the other hand to come/go first to restore all and how! to write upon/to/against the/this/who son the/this/who a human in order that/to much to suffer and be rejected
13 Aber ich sage euch, daß auch Elias gekommen ist, und sie haben ihm getan, was irgend sie wollten, so wie über ihn geschrieben steht.
but to say you that/since: that and Elijah to come/go and to do/make: do it/s/he just as/how much (to will/desire *N+kO) as/just as to write upon/to/against it/s/he
14 Und als er zu den Jüngern kam, sah er eine große Volksmenge um sie her, und Schriftgelehrte, die sich mit ihnen stritten.
and (to come/go *N+kO) to/with the/this/who disciple (to perceive: see *N+KO) crowd much about it/s/he and scribe to debate (to/with *no) (it/s/he *N+kO)
15 Und alsbald, als die ganze Volksmenge ihn sah, war sie sehr erstaunt; und sie liefen herzu und begrüßten ihn.
and immediately all the/this/who crowd (to perceive: see *N+kO) it/s/he (be awe-struck *N+kO) and to hasten to pay respects to it/s/he
16 Und er fragte sie: Worüber streitet ihr euch mit ihnen?
and to question (it/s/he *N+kO) (scribe *K) which? to debate to/with (it/s/he *NK+O)
17 Und einer aus der Volksmenge antwortete ihm: Lehrer, ich habe meinen Sohn zu dir gebracht, der einen stummen Geist hat;
and (to answer *N+kO) (it/s/he *no) one out from the/this/who crowd (to say *k) teacher to bear/lead the/this/who son me to/with you to have/be spirit/breath: spirit mute
18 und wo immer er ihn ergreift, reißt er ihn, und er schäumt und knirscht mit seinen Zähnen, und dörrt aus. Und ich sprach zu deinen Jüngern, daß sie ihn austreiben möchten, und sie vermochten es nicht.
and where(-ever) (if *N+kO) it/s/he to grasp to throw violently it/s/he and to foam and to gnash the/this/who tooth (it/s/he *k) and to dry and to say the/this/who disciple you in order that/to it/s/he to expel and no be strong
19 Er aber antwortet ihnen und spricht: O ungläubiges Geschlecht! Bis wann soll ich bei euch sein? Bis wann soll ich euch ertragen? Bringet ihn zu mir.
the/this/who then to answer (it/s/he *N+KO) to say oh! generation unbelieving until when? to/with you to be until when? to endure you to bear/lead it/s/he to/with me
20 Und sie brachten ihn zu ihm. Und als er ihn sah, zerrte ihn alsbald der Geist; und er fiel zur Erde und wälzte sich schäumend.
and to bear/lead it/s/he to/with it/s/he and to perceive: see it/s/he the/this/who spirit/breath: spirit immediately (to convulse *N+kO) it/s/he and to collapse upon/to/against the/this/who earth: soil to wallow to foam
21 Und er fragte seinen Vater: Wie lange Zeit ist es, daß ihm dies geschehen ist? Er aber sprach: Von Kindheit an;
and to question the/this/who father it/s/he how much/many? time to be as/when this/he/she/it to be it/s/he the/this/who then to say (out from *no) from childhood
22 und oftmals hat er ihn sogar ins Feuer geworfen und ins Wasser, auf daß er ihn umbrächte; aber wenn du etwas kannst, so erbarme dich unser und hilf uns!
and often and toward (the/this/who *o) fire it/s/he to throw: throw and toward water in order that/to to destroy it/s/he but if one be able to help me to pity upon/to/against me
23 Jesus aber sprach zu ihm: Das "wenn du kannst" ist, wenn du glauben kannst; dem Glaubenden [Nach and. Lesart: was das "wenn du kannst" betrifft dem Glaubenden] ist alles möglich.
the/this/who then Jesus to say it/s/he the/this/who if be able (to trust (in) *K) all able the/this/who to trust (in)
24 Und alsbald rief der Vater des Kindleins und sagte mit Tränen: Ich glaube; hilf meinem Unglauben!
(and *ko) immediately to cry the/this/who father the/this/who child (with/after teardrop *K) to say to trust (in) (lord: God *K) to help me the/this/who unbelief
25 Als aber Jesus sah, daß eine Volksmenge zusammenlief, bedrohte er den unreinen Geist, indem er zu ihm sprach: Du stummer und tauber Geist, ich gebiete dir: fahre von ihm aus und fahre nicht mehr in ihn.
to perceive: see then the/this/who Jesus that/since: that to run together crowd to rebuke the/this/who spirit/breath: spirit the/this/who unclean to say it/s/he the/this/who mute and deaf/mute (the/this/who *k) spirit/breath: spirit I/we to command you to go out out from it/s/he and never again to enter toward it/s/he
26 Und schreiend und ihn sehr zerrend fuhr er aus; und er wurde wie tot, so daß die meisten sagten: Er ist gestorben.
and (to cry *N+kO) and much (to convulse *N+kO) (it/s/he *k) to go out and to be like/as/about dead so (the/this/who *no) much to say that/since: that to die
27 Jesus aber nahm ihn bei der Hand und richtete ihn empor; und er stand auf.
the/this/who then Jesus to grasp/seize the/this/who hand (it/s/he *N+kO) to arise it/s/he and to arise
28 Und als er in ein Haus [O. ins Haus] getreten war, fragten ihn seine Jünger besonders: Warum haben wir ihn nicht austreiben können?
and (to enter it/s/he *N+kO) toward house: home the/this/who disciple it/s/he according to one's own/private to question it/s/he that/since: that me no be able to expel it/s/he
29 Und er sprach zu ihnen: Diese Art kann durch nichts ausfahren, als nur durch Gebet und Fasten.
and to say it/s/he this/he/she/it the/this/who family: kind in/on/among none be able to go out if: not not in/on/among prayer (and fasting *KO)
30 Und sie gingen von dannen hinweg und zogen durch Galiläa; und er wollte nicht, daß es jemand erführe.
and from there to go out (to pass by/through *NK+o) through/because of the/this/who Galilee and no to will/desire in order that/to one to know
31 Denn er lehrte seine Jünger und sprach zu ihnen: Der Sohn des Menschen wird überliefert in der Menschen Hände, und sie werden ihn töten; und nachdem er getötet worden ist, wird er nach drei Tagen auferstehen.
to teach for the/this/who disciple it/s/he and to say it/s/he that/since: that the/this/who son the/this/who a human to deliver toward hand a human and to kill it/s/he and to kill (with/after Three *N+kO) (day *NK+o) to arise
32 Sie aber verstanden die Rede nicht und fürchteten sich, ihn zu fragen.
the/this/who then be ignorant the/this/who declaration and to fear it/s/he to question
33 Und er kam nach Kapernaum, und als er in dem Hause war, fragte er sie: Was habt ihr auf dem Wege verhandelt?
and (to come/go *N+KO) toward Capernaum and in/on/among the/this/who home to be to question it/s/he which? in/on/among the/this/who road (to/with themself *K) to discuss
34 Sie aber schwiegen; denn sie hatten sich auf dem Wege untereinander besprochen, wer der Größte [W. größer] sei.
the/this/who then be quiet to/with one another for to dispute in/on/among the/this/who road which? great
35 Und nachdem er sich niedergesetzt hatte, rief er die Zwölfe; und er spricht zu ihnen: Wenn jemand der Erste sein will, so soll [O. wird] er der Letzte von allen und aller Diener sein.
and to seat to call the/this/who twelve and to say it/s/he if one to will/desire first to exist to be all last/least and all servant
36 Und er nahm ein Kindlein und stellte es in ihre Mitte; und als er es in seine Arme genommen hatte, sprach er zu ihnen:
and to take child to stand it/s/he in/on/among midst it/s/he and to embrace it/s/he to say it/s/he
37 Wer irgend eines solcher Kindlein aufnehmen wird in meinem Namen, [Eig. auf Grund meines Namens; so auch v 39] nimmt mich auf; und wer irgend mich aufnehmen wird, nimmt nicht mich auf, sondern den, der mich gesandt hat.
which (if *N+kO) one the/this/who such as this child to receive upon/to/against the/this/who name me I/we to receive and which (if *N+kO) I/we (to receive *N+kO) no I/we to receive but the/this/who to send me
38 Johannes aber antwortete ihm und sprach: Lehrer, wir sahen jemanden, Dämonen austreiben in deinem Namen, der uns nicht nachfolgt; und wir wehrten ihm, weil er uns nicht nachfolgt.
(to assert *N+kO) (then *k) it/s/he the/this/who John (to say *k) teacher to perceive: see one (in/on/among *no) the/this/who name you to expel demon (which no to follow me *KO) and (to prevent *N+kO) it/s/he that/since: since no (to follow *N+kO) me
39 Jesus aber sprach: Wehret ihm nicht, denn es ist niemand, der ein Wunderwerk in meinem Namen tun und bald übel von mir zu reden vermögen wird;
the/this/who then Jesus to say not to prevent it/s/he none for to be which to do/make: do power upon/to/against the/this/who name me and be able quickly to curse/revile me
40 denn wer nicht wider uns ist, ist für uns.
which for no to be according to (me *N+KO) above/for (me *N+KO) to be
41 Denn wer irgend euch mit einem Becher Wassers tränken wird in meinem Namen, weil ihr Christi seid, wahrlich, ich sage euch: er wird seinen Lohn nicht verlieren.
which for if to water you cup water in/on/among (the/this/who *k) name (me *k) that/since: since Christ to be amen to say you (that/since: that *no) no not (to destroy *NK+o) the/this/who wage it/s/he
42 Und wer irgend einen der Kleinen, [O. Geringen] die an mich glauben, ärgern [S. die Anm. zu Mat. 18,6] wird, dem wäre besser, wenn ein Mühlstein [S. die Anm. zu Mat. 18,6] um seinen Hals gelegt, und er ins Meer geworfen würde.
and which (if *NK+o) to cause to stumble one the/this/who small this/he/she/it the/this/who to trust (in) toward I/we good to be it/s/he more: rather if to surround (millstone huge millstone *N+kO) about the/this/who neck it/s/he and to throw: throw toward the/this/who sea
43 Und wenn deine Hand dich ärgert, so haue sie ab. Es ist dir besser, als Krüppel in das Leben einzugehen, als mit zwei Händen in die Hölle hinabzufahren, in das unauslöschliche Feuer, (Geenna g1067)
and if (to cause to stumble *NK+o) you the/this/who hand you to cut off it/s/he good to be (you *N+kO) crippled to enter toward the/this/who life or the/this/who two hand to have/be to go away toward the/this/who hell: Gehenna toward the/this/who fire the/this/who unquenchable (Geenna g1067)
44 wo ihr Wurm nicht stirbt und das Feuer nicht erlischt.
(where(-ever) the/this/who worm it/s/he no to decease and the/this/who fire no to extinguish *KO)
45 Und wenn dein Fuß dich ärgert, so haue ihn ab. Es ist dir besser, lahm in das Leben einzugehen, als mit zwei Füßen in die Hölle geworfen zu werden, in das unauslöschliche Feuer, (Geenna g1067)
and if the/this/who foot you to cause to stumble you to cut off it/s/he good to be (you *N+kO) to enter toward the/this/who life lame or the/this/who two foot to have/be to throw: throw toward the/this/who hell: Gehenna (toward the/this/who fire the/this/who unquenchable *KO) (Geenna g1067)
46 wo ihr Wurm nicht stirbt und das Feuer nicht erlischt.
(where(-ever) the/this/who worm it/s/he no to decease and the/this/who fire no to extinguish *KO)
47 Und wenn dein Auge dich ärgert, so wirf es weg. Es ist dir besser, einäugig in das Reich Gottes einzugehen, als mit zwei Augen in die Hölle des Feuers geworfen zu werden, (Geenna g1067)
and if the/this/who eye you to cause to stumble you to expel it/s/he good (you *N+kO) to be one-eyed to enter toward the/this/who kingdom the/this/who God or two eye to have/be to throw: throw toward the/this/who hell: Gehenna (the/this/who fire *K) (Geenna g1067)
48 wo ihr Wurm nicht stirbt und das Feuer nicht erlischt.
where(-ever) the/this/who worm it/s/he no to decease and the/this/who fire no to extinguish
49 Denn jeder wird mit Feuer gesalzen werden, und jedes Schlachtopfer wird mit Salz gesalzen werden.
all for fire to salt (and all sacrifice salt to salt *KO)
50 Das Salz ist gut; wenn aber das Salz unsalzig geworden ist, womit wollt ihr es würzen? Habt Salz in euch selbst und seid in Frieden untereinander.
good the/this/who salt if then the/this/who salt unsalty to be in/on/among which? it/s/he to season to have/be in/on/among themself (salt *N+kO) and be at peace in/on/among one another

< Markus 9 >