< Psaumes 97 >

1 À David. Quand sa terre fut restituée. Le Seigneur a établi son règne, que la terre exulte: que des îles en quantité se livrent à la joie.
The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad [thereof].
2 Une nuée et une obscurité profonde sont autour de lui: la justice et l’équité sont la base de son trône.
Clouds and darkness [are] round about him: righteousness and judgment [are] the habitation of his throne.
3 Un feu marchera devant lui, et embrasera tout autour ses ennemis.
A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
4 Ses éclairs ont illuminé le globe de la terre: elle a vu, et elle a été ébranlée, la terre,
His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.
5 Les montagnes, comme la cire, se sont fondues à la face du Seigneur: à la face du Seigneur toute la terre s’est fondue.
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
6 Les cieux ont annoncé sa justice, et tous les peuples ont vu sa gloire.
The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
7 Qu’ils soient confondus, tous ceux qui adorent des images taillées au ciseau, et qui se glorifient dans leurs simulacres. Adorez-le, vous tous ses anges;
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all [ye] gods.
8 Sion a entendu et s’est réjouie; Et les filles de Juda ont exulté, à cause de vos jugements, Seigneur;
Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.
9 Parce que vous, Seigneur, êtes le Très-Haut sur toute la terre; infiniment élevé au-dessus de tous les dieux.
For thou, LORD, [art] high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
10 Vous qui aimez le Seigneur, haïssez le mal: le Seigneur garde les âmes de ses saints; de la main du pécheur, il les délivrera.
Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
11 Une lumière s’est levée pour le juste, et une joie pour les hommes droits de cœur.
Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
12 Réjouissez-vous, justes, dans le Seigneur, et célébrez la mémoire de sa sanctification.
Rejoice in the LORD, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.

< Psaumes 97 >