< Psaumes 87 >

1 Aux fils de Coré psaume de cantique. Ses fondements sont sur les montagnes saintes;
可拉后裔的诗歌。 耶和华所立的根基在圣山上。
2 Le Seigneur aime les portes de Sion plus que tous les tabernacles de Jacob.
他爱锡安的门, 胜于爱雅各一切的住处。
3 Des choses glorieuses ont été dites de loi, cité de Dieu.
神的城啊, 有荣耀的事乃指着你说的。 (细拉)
4 Je me souviendrai de Rahab et de Babylone qui me connaissent. Voilà que des étrangers et Tyr, et un peuple d’Éthiopiens ont été là.
我要提起拉哈伯和巴比伦人, 是在认识我之中的; 看哪,非利士和泰尔并古实人, 个个生在那里。
5 Est-ce qu’on ne dira pas de Sion: Un homme et un homme est né dans elle, et lui-même, le Très-Haut, l’a fondée?
论到锡安,必说: 这一个、那一个都生在其中, 而且至高者必亲自坚立这城。
6 Le Seigneur le racontera dans les écritures des peuples et des princes, de ceux qui furent dans elle.
当耶和华记录万民的时候, 他要点出这一个生在那里。 (细拉)
7 Ceux qui habitent en toi ont la joie de tous ceux qui se livrent à l’allégresse.
歌唱的,跳舞的,都要说: 我的泉源都在你里面。

< Psaumes 87 >