< Job 9 >

1 Et, répondant, Job dit:
Job reprit la parole et dit:
2 Assurément, je vois qu’il en est ainsi, et qu’un homme comparé à Dieu n’est pas trouvé juste.
Oui, je sais qu’il en est ainsi: comment l’homme aurait-il gain de cause avec Dieu?
3 S’il veut disputer avec lui, il ne pourra répondre une chose sur mille.
Si nous désirions discuter avec lui, pas une fois sur mille il ne daignerait nous répondre.
4 Dieu est sage de cœur et puissant en force: qui lui a résisté, et a eu la paix?
Eminemment sage, triomphant de force, qui jamais lui tint tête et s’en trouva bien?
5 C’est lui qui a transporté des montagnes, et ceux qu’il a renversés dans sa fureur ne s’en sont pas aperçus.
Il déplace les montagnes à l’improviste et les bouleverse dans sa colère.
6 C’est lui qui remue la terre de sa place, et fait que ses colonnes sont renversées.
Il fait trembler la terre sur ses bases et ébranle les colonnes qui la supportent.
7 C’est lui qui commande au soleil, et le soleil ne se lève pas; et qui renferme les étoiles comme sous un sceau.
II donne un ordre au soleil, et le soleil ne paraît point; il met un sceau sur les étoiles.
8 C’est lui qui seul étend les cieux, et qui marche sur les flots de la mer.
A lui seul, il déploie les cieux; il chemine sur la crête des vagues.
9 C’est lui qui a fait Arcturus, Orion, les Hyades et les astres cachés du midi.
Ila fait la Grande Ourse, l’Orion, les Pléiades et les demeures sidérales du Midi.
10 C’est lui qui fait des choses grandes, incompréhensibles et admirables qui sont sans nombre.
Il accomplit des merveilles sans fin, des prodiges qui ne se peuvent compter.
11 S’il vient à moi, je ne le verrai pas: s’il s’en va, je ne m’en apercevrai pas.
Ah! S’Il passait auprès de moi, je ne le verrais point; s’il se glissait sous mes yeux, je ne le remarquerais pas.
12 S’il interroge soudain, qui lui répondra? ou qui peut dire: Pourquoi faites-vous ainsi?
Quand il empoigne quelqu’un, qui lui fera lâcher prise? Qui lui dira: "Que fais-tu?"
13 C’est Dieu à la colère duquel personne ne peut résister, et sous qui se courbent ceux qui portent l’univers.
Dieu ne refoule pas sa colère; sous ses coups plient les satellites de l’orgueil.
14 Combien grand suis-je donc moi, pour que je lui réponde et que je lui parle avec mes propres paroles?
Et moi j’oserais lui répliquer, je ferais assaut de paroles avec lui,
15 Quand j’aurais en moi quel que justice, je ne répondrais rien, mais j’implorerais mon juge.
moi, qui tout innocent que je fusse, ne trouverais rien à lui répondre, et demanderais simplement grâce à mon juge!
16 Lors même qu’il m’aurait exaucé, quand je l’invoquais, je ne croirais pas qu’il eût entendu ma voix.
Dût-il même se rendre à mon appel, je ne croirais pas qu’il écoute ma voix;
17 Car il me brisera dans un tourbillon, et il multipliera mes plaies même sans raison.
car il m’accable sous un vent de tempête et multiplie gratuitement mes blessures.
18 Il ne permet pas que mon esprit se repose, et il me remplit d’amertumes.
Il ne me permet pas de reprendre haleine, tant il m’abreuve d’amertumes.
19 Si j’ai recours à la force, il est très puissant; si à l’équité d’un jugement, personne n’ose rendre témoignage pour moi.
S’Agit-il de faire preuve de force, il est là! S’Agit-il de jugement, il dira: "Qui pourrait m’assigner?"
20 Si je veux me justifier, ma propre bouche me condamnera; si je me montre innocent, il prouvera que je suis pervers.
Fussé-je innocent, ma bouche me déclarerait coupable! Fussé-je sans reproche, elle me convaincrait de perversité!
21 Quand je serais juste, mon âme l’ignorerait même, et j’aurais du dégoût pour ma vie.
Oui, je suis sans reproche! Je ne me soucie pas de la vie, je suis las de l’existence.
22 Je n’ai dit qu’une seule chose, c’est que Dieu détruit et l’innocent et l’impie.
Tout revient au même: aussi dis-je que juste et méchant, il les fait également périr.
23 S’il frappe, qu’il tue tout d’un coup, et qu’il ne se rie pas des peines des innocents.
Si un cataclysme entraîne des morts soudaines, il se rit de l’épreuve des innocents.
24 La terre a été livrée aux mains de l’impie; il voile le visage de ses juges; que si ce n’est pas lui, qui est-ce donc?
Par lui, la terre a été livrée aux impies: il voile les yeux de ceux qui y rendent la justice. Si ce n’est lui, qui serait-ce?
25 Mes jours ont été plus rapides qu’un coureur: ils ont fui et n’ont pas vu de bonheur.
Mes jours sont plus rapides qu’un courrier; ils s’enfuient sans avoir vu le bonheur.
26 Ils ont passé comme des vaisseaux qui portent des fruits, comme un aigle qui vole vers sa pâture.
Ils passent comme des barques de jonc, comme l’aigle qui se précipite sur la proie.
27 Lorsque je dis: Je ne parlerai plus ainsi, je change de visage, et je suis tourmenté par la douleur.
Quand je dis: "Je veux oublier ma souffrance, laisser là ma mine attristée et reprendre mes esprits",
28 Je redoutais toutes mes œuvres, sachant que vous ne me pardonneriez pas, si je péchais.
je suis envahi par la crainte de mes tourments, sachant bien que tu ne m’absoudras pas.
29 Et si après cela je suis impie, pourquoi ai-je travaillé en vain?
Je serai déclaré coupable: pourquoi donc prendre une peine inutile?
30 Si j’avais été lavé comme dans de l’eau de neige, et si mes mains brillaient comme étant très nettes,
Dussé-je me laver dans de la neige fondue et purifier mes mains avec de la potasse,
31 Vous me plongeriez néanmoins dans la fange, et mes vêtements auraient horreur de moi.
aussitôt tu me plongerais dans une fosse fangeuse, et mes vêtements mêmes auraient horreur de moi.
32 Car je ne répondrai pas à un homme qui est semblable à moi, et qui peut être entendu en jugement avec moi et à l’égal de moi.
Car il n’est pas un homme comme moi pour que je lui réponde et que nous paraissions ensemble en justice.
33 Il n’y a personne qui puisse nous reprendre l’un et l’autre, et mettre sa main entre les deux.
Il n’existe pas d’arbitre entre nous, qui puisse poser sa main sur tous deux.
34 Qu’il retire de moi sa verge, et que sa terreur ne m’épouvante point.
Qu’il écarte de moi sa verge, et que ses terreurs cessent de peser sur moi.
35 Je parlerai et ne le craindrai pas; car, effrayé, je ne puis répondre.
Alors je parlerai sans le redouter, car je n’en suis pas là dans le secret de ma conscience.

< Job 9 >