< Psaumes 135 >

1 Louez l'Éternel! Louez le nom de l'Éternel; Louez-le, serviteurs de l'Éternel,
Hvalite Gospoda. Hvalite Gospodovo ime, hvalite ga, oh vi Gospodovi služabniki.
2 Qui vous tenez dans la maison de l'Éternel, Dans les parvis de la maison de notre Dieu!
Vi, ki stojite v hiši Gospodovi, na dvorih hiše našega Boga,
3 Louez l'Éternel; car l'Éternel est bon! Psalmodiez à la gloire de son nom; car il est clément:
hvalite Gospoda, kajti Gospod je dober; prepevajte hvalnice njegovemu imenu, kajti to je prijetno.
4 L'Éternel a choisi pour lui Jacob; Il a pris Israël pour son partage.
Kajti Gospod si je izbral Jakoba in Izraela za svoj izvoljeni zaklad.
5 Oui, je sais que l'Éternel est grand, Et que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
Kajti jaz vem, da je Gospod velik in da je naš Gospod nad vsemi bogovi.
6 L'Éternel fait tout ce qui lui plaît, Dans les cieux et sur la terre. Dans les mers et dans tous les abîmes.
Karkoli je Gospodu ugajalo, to je storil v nebesih, na zemlji, v morjih in vseh globokih krajih.
7 Il fait monter des extrémités de la terre les nuées; Il fait briller les éclairs au milieu même de la pluie; Il fait sortir le vent de ses réservoirs.
Meglicam povzroča, da se dvigujejo od koncev zemlje, bliske dela za dež, veter prinaša iz svojih zakladnic.
8 C'est lui qui a frappé les premiers-nés de l'Egypte, Depuis les hommes jusqu'aux bêtes.
Ki je udaril egiptovske prvorojence, tako od človeka kakor [od] živali.
9 Il a fait paraître au milieu de toi, ô Egypte, Des signes et des prodiges, Pour châtier Pharaon et tous ses serviteurs.
Ki je poslal simbole in čudeže v tvojo sredo, oh Egipt, na faraona in na vse njegove služabnike.
10 Il a frappé de grandes nations. Et mis à mort de puissants rois:
Ki je udaril velike narode in usmrtil mogočne kralje,
11 Sihon, roi des Amoréens. Og, roi de Basan, Et tous les rois de Canaan.
amoréjskega kralja Sihóna, bašánskega kralja Oga in vsa kánaanska kraljestva
12 Il a fait de leur territoire le patrimoine, Oui, le patrimoine d'Israël, son peuple.
in njihovo deželo dal za dediščino, dediščino Izraelu, svojemu ljudstvu.
13 Éternel, ton nom demeure à perpétuité; Éternel, ta mémoire dure d'âge en âge!
Tvoje ime, oh Gospod, traja večno in tvoj spomin, oh Gospod, skozi vse rodove.
14 L'Éternel fera droit à son peuple. Et il aura compassion de ses serviteurs.
Kajti Gospod bo sodil svoje ljudstvo in se bo pokesal glede svojih služabnikov.
15 Les idoles des nations ne sont que de l'argent et de l'or. Oeuvres des mains de l'homme,
Maliki poganov so srebro in zlato, delo človeških rok.
16 Elles ont une bouche, et elles ne parlent pas; Elles ont des yeux, et elles ne voient pas;
Imajo usta, toda ne govorijo, imajo oči, toda ne vidijo,
17 Elles ont des oreilles, et elles n'entendent pas, Et il n'y a point de souffle dans leur bouche.
imajo ušesa, toda ne slišijo niti v njihovih ustih ni kakršnegakoli diha.
18 Ceux qui les fabriquent, Et tous ceux qui mettent leur confiance en elles, Leur deviendront semblables!
Tisti, ki so jih naredili, so jim podobni; tako je vsak, kdor zaupa vanje.
19 Maison d'Israël, bénis l'Éternel! Maison d'Aaron, bénis l'Éternel!
Blagoslavljajte Gospoda, oh hiša Izraelova. Blagoslavljajte Gospoda, oh hiša Aronova,
20 Maison de Lévi, bénis l'Éternel! Vous qui craignez l'Éternel, bénissez l'Éternel!
blagoslavljajte Gospoda, oh hiša Lévijeva. Vi, ki se bojite Gospoda, blagoslavljajte Gospoda.
21 Béni soit, de Sion, l'Éternel Qui fait de Jérusalem sa demeure! Louez l'Éternel!
Blagoslovljen bodi Gospod s Siona, ki prebiva v Jeruzalemu. Hvalite Gospoda.

< Psaumes 135 >