< Psaumes 85 >

1 Au maître chantre. Cantique des fils de Coré. Tu as été, Éternel, propice à ton pays, tu as ramené les captifs de Jacob,
Til songmeisteren; av Korahs born, ein salme. Herre, du hev vore nådig mot landet ditt, du hev gjort vending i Jakobs fangeskap.
2 pardonné les crimes de ton peuple, effacé tous ses péchés; (Pause)
Du hev teke burt ditt folks skuld, du hev breidt yver alle deira synder. (Sela)
3 tu as déposé toute la colère, éteint le feu de ton courroux;
Du hev teke burt all din harm, du hev vendt deg frå din brennande vreide.
4 rétablis-nous, ô notre Dieu sauveur, et fais cesser ta fureur envers nous!
Vend um til oss, vår Frelse-Gud, og gjer ende på din uvilje imot oss!
5 Seras-tu donc toujours irrité contre nous, feras-tu durer ta colère d'âge en âge?
Vil du æveleg vera vreid på oss? Vil du lata din vreide vara frå ætt til ætt?
6 Ne veux-tu pas nous redonner la vie, pour que tu sois la joie de ton peuple?
Vil ikkje du gjera oss livande att, so ditt folk kann gleda seg i deg?
7 Fais-nous, ô Éternel, jouir de ta faveur, et nous accorde ton salut.
Herre, lat oss sjå di miskunn, og gjev oss di frelsa!
8 Je veux écouter ce que dit Dieu, l'Éternel. Oui, Il parle de salut à son peuple, à ses bien-aimés; mais qu'ils ne retournent pas à la folie!
Eg vil høyra kva Gud Herren talar, for han talar fred til sitt folk og til sine trugne - berre dei ikkje vender um att til dårskap.
9 Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, la gloire reviendra habiter notre terre.
Ja, hans frelsa er nær deim som ottast honom, so herlegdom skal bu i vårt land.
10 L'amour et la fidélité se rencontrent, la justice et la paix s'embrassent;
Miskunn og truskap skal møta kvarandre, rettferd og fred kyssa kvarandre.
11 la fidélité germe de la terre, et la justice regarde des Cieux.
Truskap skal renna upp av jordi, og rettferd skoda ned frå himmelen.
12 L'Éternel donne aussi les biens, et notre terre rend ses récoltes.
Herren skal og gjeva det som gode, og vårt land skal gjeva si grøda.
13 La justice marche en sa présence, et maintient ses pas dans la voie.
Rettferd skal ganga fyre honom og gjera hans fotspor til sin veg.

< Psaumes 85 >