< Psaumes 116 >

1 C'est mon bonheur que l'Éternel écoute ma voix, mes prières!
J’aime l’Éternel, car il entend Ma voix, mes supplications;
2 Car Il a penché vers moi son oreille; aussi toute ma vie je veux l'invoquer.
Car il a penché son oreille vers moi; Et je l’invoquerai toute ma vie.
3 Les liens de la mort m'enveloppaient, j'étais atteint des angoisses des Enfers, je trouvais devant moi la détresse et la douleur. (Sheol h7585)
Les liens de la mort m’avaient environné, Et les angoisses du sépulcre m’avaient saisi; J’étais en proie à la détresse et à la douleur. (Sheol h7585)
4 Mais j'invoquai le nom de l'Éternel: « O Etemel, sauve mon âme! »
Mais j’invoquai le nom de l’Éternel: O Éternel, sauve mon âme!
5 L'Éternel est clément et juste, et notre Dieu, plein de miséricorde.
L’Éternel est miséricordieux et juste, Notre Dieu est plein de compassion;
6 L'Éternel garde les simples; j'étais affligé, et Il me fut secourable.
L’Éternel garde les simples; J’étais malheureux, et il m’a sauvé.
7 Rentre, mon âme, dans ton repos! car l'Éternel t'a fait du bien.
Mon âme, retourne à ton repos, Car l’Éternel t’a fait du bien.
8 Car Tu as affranchi mon âme de la mort, mes yeux des pleurs, mon pied de la chute.
Oui, tu as délivré mon âme de la mort, Mes yeux des larmes, Mes pieds de la chute.
9 Je marcherai sous le regard de l'Éternel, sur la terre des vivants.
Je marcherai devant l’Éternel, Sur la terre des vivants.
10 J'ai cru, car j'ai parlé. J'avais beaucoup à souffrir!
J’avais confiance, lorsque je disais: Je suis bien malheureux!
11 Je disais dans mes alarmes: « Tous les hommes sont trompeurs. »
Je disais dans mon angoisse: Tout homme est trompeur.
12 Comment rendrai-je à l'Éternel tous les bienfaits que j'ai reçus de lui?
Comment rendrai-je à l’Éternel Tous ses bienfaits envers moi?
13 J'élèverai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel;
J’élèverai la coupe des délivrances, Et j’invoquerai le nom de l’Éternel;
14 j'accomplirai mes vœux envers l'Éternel à la face de tout son peuple.
J’accomplirai mes vœux envers l’Éternel, En présence de tout son peuple.
15 Aux yeux de l'Éternel, ce qui coûte, c'est la mort de ses bien-aimés.
Elle a du prix aux yeux de l’Éternel, La mort de ceux qui l’aiment.
16 O exauce-moi, Éternel! car je suis ton serviteur, le fils de ta servante. Tu as détaché mes chaînes;
Écoute-moi, ô Éternel! Car je suis ton serviteur, Ton serviteur, fils de ta servante. Tu as détaché mes liens.
17 je t'offrirai le sacrifice de la reconnaissance, et j'invoquerai le nom de l'Éternel;
Je t’offrirai un sacrifice d’actions de grâces, Et j’invoquerai le nom de l’Éternel;
18 j'accomplirai mes vœux envers l'Éternel, à la face de tout son peuple,
J’accomplirai mes vœux envers l’Éternel, En présence de tout son peuple,
19 dans les parvis de la maison de l'Éternel, dans ton sein, ô Jérusalem! Alléluia!
Dans les parvis de la maison de l’Éternel, Au milieu de toi, Jérusalem! Louez l’Éternel!

< Psaumes 116 >