< Job 21 >

1 Et Job répondit et dit:
Or Job reprenant dit:
2 Ecoutez, écoutez mon discours, et donnez-moi cette consolation-là!
Ecoutez, écoutez mes raisonnements, afin que de telles consolations me soient épargnées.
3 Souffrez que je parle, et, quand j'aurai parlé, tu pourras te moquer!
Dussiez-vous me maudire je parlerai, ensuite vous ne rirez plus de moi.
4 Est-ce à l'homme qu'en veut ma plainte? Et pourquoi la patience ne m'échapperait-elle pas?
Qu'y a-t-il? Mes reproches s'adressent-il à un homme? Et pourquoi donc contiendrais-je ma colère?
5 Tournez les yeux vers moi, et vous serez stupéfaits, et vous mettrez la main sur la bouche!
Lorsque vous m'aurez examiné à fond vous serez saisis de surprise, et de vous mains vous vous frapperez les joues.
6 Quand j'y pense, je me trouble, et ma chair frissonne.
Car si je recueille mes souvenirs, je n'ai eu que zèle pur, et les douleurs affligent mes chairs.
7 Pourquoi les impies vivent-ils, avancent-ils en âge, accroissent-ils leurs moyens?
Pourquoi les impies vivent-ils, et vieillissent-ils au sein de la richesse?
8 Devant eux, autour d'eux, leur race s'affermit, et leurs rejetons réjouissent leurs regards.
Leur famille est selon leur âme, ils ont leurs enfants sous les yeux.
9 Leurs maisons sont en paix, à l'abri de la crainte, et la verge de Dieu ne passe point sur eux.
Leurs maisons prospèrent, on n'y ressent aucune crainte, car le fouet du Seigneur n'est point dirigé contre eux.
10 Leur taureau saillit, et n'est point impuissant, leur génisse vêle, et n'avorte point.
Pas d'avortement parmi leurs génisses, leurs bêtes pleines portent sans mal; et, à terme, elles mettent bas leurs fruits.
11 Ils promènent leur famille qui égale un troupeau, et leurs enfants s'ébattent.
Leurs menus troupeaux ne diminuent jamais, et leurs enfants dansent
12 Ils chantent au son des cymbales et du luth, et s'égaient au bruit de la cornemuse.
Au son de la harpe et de la cithare, et ils se complaisent au chant des cantiques.
13 Ils emploient leurs jours à jouir, et la descente aux Enfers est pour eux l'affaire d'un instant. (Sheol h7585)
Leur vie s'est écoulée au milieu des biens, et ils se sont endormis dans le repos du sépulcre. (Sheol h7585)
14 Cependant ils disent à Dieu: « Retire-toi de nous! et pour la science de tes voies nous n'avons aucun goût.
Cependant ils ont dit au Seigneur: Détournez-vous de nous; nous n'avons que faire de connaître vos voies.
15 Qu'est-ce que le Tout-puissant, pour que nous le servions? et que gagnerions-nous à le prier? »
Qu'est-ce donc que le Tout-Puissant pour que nous le servions? Qu'est-il besoin que nous allions au devant de lui?
16 Voici, n'ont-ils pas leur bonheur en leurs mains? (Loin de moi les principes des impies!)
Leurs mains sont pleines de richesses, et le Seigneur ne surveille pas les œuvres des impies.
17 Combien de fois arrive-t-il que la lampe des impies s'éteigne, et que leur ruine fonde sur eux; que Dieu leur distribue leurs lots dans sa colère;
Il est vrai qu'il advient aussi que leur lampe s'éteigne; ils essuient des catastrophes; des douleurs leur sont envoyées par la colère de Dieu.
18 qu'ils soient comme le chaume au souffle du vent, ou comme la balle qu'enlève l'ouragan?
Ils seront alors comme de la paille que le vent emporte, ou comme le tourbillon de poussière qu'une tempête fait voler.
19 C'est à ses fils que Dieu réserve la misère! C'est lui que Dieu devrait punir, afin qu'il en pâtit;
Que les richesses du méchant échappent à ses fils; le Seigneur le rétribuera et il saura pourquoi.
20 c'est lui qui de ses yeux devrait contempler sa chute, et être abreuvé du courroux du Tout-puissant!
Que ses yeux voient sa propre immolation; qu'il ne soit pas épargné par le Seigneur.
21 Car, que lui fait sa maison après lui, quand le terme de ses jours est échu?
Car la volonté de Dieu est avec lui dans sa maison, et son nombre de mois lui a été compté.
22 Est-ce à Dieu qu'on veut révéler la science, à lui qui juge les Intelligences célestes?
Le Seigneur n'et-il pas le seul qui distribue l'intelligence et le savoir? Seul il juge les scélérats.
23 L'un meurt au sein même du bien-être, dans une sécurité et une paix complète;
Tel mourra dans la plénitude de son innocence, complètement heureux et bien portant;
24 ses bergeries sont remplies de lait, et la moelle de ses os est toujours rafraîchie.
Les entrailles pleines de graisse et regorgeant de mœlle.
25 Et l'autre meurt, l'amertume dans l'âme, et il n'a point goûté le bonheur.
Un autre finit en l'amertume de son âme, sans avoir jamais rien mangé de bon.
26 Ensemble ils sont gisants dans la poudre, et les vers les recouvrent.
Ils dorment ensemble sous la terre; la pourriture les enveloppe.
27 Voici, je sais quelles sont vos pensées, et les jugements qu'à tort vous portez sur moi!
Je sais votre hardiesse à m'accuser.
28 Car vous dites: « Où est la maison de l'homme puissant, et la tente où habitaient les impies? »
Ainsi vous demanderez: Où donc est la maison du chef? qu'est devenue la tente qui abritait des criminels?
29 N'avez-vous pas interrogé les voyageurs? et ne vous rendrez-vous pas aux preuves qu'ils rapportent?
Interrogez les voyageurs et ne faussez pas leurs témoignages.
30 C'est qu'au jour de la ruine, l'impie est préservé, et qu'au jour des vengeances, il est conduit en lieu sûr.
Ils vous diront que le fardeau du méchant est allégé le jour de sa perte; on l'en déchargera tout à fait le jour de la colère du Seigneur.
31 Qui est-ce qui lui reproche en face sa conduite, et qui est-ce qui lui rend ce qu'il a fait?
Qui donc lui montrera en face ses voies et ce qu'il a fait? Qui se chargera de le punir?
32 Il est porté au tombeau, et il veille encore sur le tertre.
On le portera au lieu des sépultures, et il a veillé lui-même à la construction de sa tombe.
33 La terre de la vallée pèse doucement sur lui; après lui tous les hommes vont à la file, et ses devanciers sont innombrables.
Sa présence réjouit jusqu'aux cailloux du torrent; chacun se fait un devoir de le suivre, et il est précédé d'une foule innombrable.
34 Comment pouvez-vous donc m'offrir des consolations si vaines? De vos réponses, ce qui reste, c'est la perfidie.
Comment donc me consolez-vous en vain? Car vous n'avez nullement adouci mes maux.

< Job 21 >