< Psaumes 21 >

1 Éternel, le roi se réjouit de ta puissance, et quelle allégresse lui donne ton salut!
For the end, a Psalm of David. O Lord, the king shall rejoice in thy strength; and in thy salvation he shall greatly exult.
2 Tu lui as accordé le désir de son cœur, et ne lui as pas refusé la prière de ses lèvres. (Sélah)
Thou hast granted him the desire of his soul, and hast not withheld from him the request of his lips. (Pause)
3 Car tu l'as prévenu par des bénédictions excellentes; tu as mis sur sa tête une couronne d'or fin.
For thou hast prevented him with blessings of goodness: thou has set upon his head a crown of precious stone.
4 Il te demandait la vie; tu la lui as donnée, une longue durée de jours, à perpétuité, à jamais.
He asked life of thee, and thou gavest him length of days for ever and ever.
5 Sa gloire est grande par ta délivrance; tu le revêts de splendeur et de majesté.
His glory is great in thy salvation: thou wilt crown him with glory and majesty.
6 Car tu fais de lui l'objet de tes bénédictions pour toujours, tu le combles de joie en ta présence.
For thou wilt give him a blessing for ever and ever: thou wilt gladden him with joy with thy countenance.
7 Le roi met sa confiance en l'Éternel, et par la bonté du Très-Haut, il ne sera point ébranlé.
For the king trusts in the Lord, and through the mercy of the Highest he shall not be moved.
8 Ta main atteindra tous tes ennemis, ta droite atteindra ceux qui te haïssent.
Let thy hand be found by all thine enemies: let thy right hand find all that hate thee.
9 Tu les rendras tels qu'un four ardent, quand tu paraîtras; l'Éternel les engloutira dans sa colère, et le feu les consumera.
Thou shalt make them as a fiery oven at the time of thy presence: the Lord shall trouble them in his anger, and fire shall devour them.
10 Tu feras périr leur fruit de dessus la terre, et leur race d'entre les fils des hommes.
Thou shalt destroy their fruit from the earth, and their seed from [among] the sons of men.
11 Car ils ont projeté du mal contre toi; ils ont formé des desseins qu'ils ne pourront exécuter.
For they intended evils against thee; they imagined a device which they shall by no means be able to perform.
12 Car tu les mettras en fuite, tu armeras ton arc contre leur face.
For thou shalt make them [turn their] back in thy latter end, thou wilt prepare their face.
13 Élève-toi, ô Éternel, dans ta force! Nous chanterons et nous célébrerons ta puissance!
Be thou exalted, O Lord, in thy strength: we will sing and praise thy mighty acts.

< Psaumes 21 >