< Psaumes 122 >

1 Cantique de Maaloth, de David. Je me réjouis lorsqu'on me dit: Allons à la maison de l'Éternel!
A Song of Degrees. I was glad when they said to me, Let us go into the house of the Lord.
2 Nos pieds s'arrêtent dans tes portes, ô Jérusalem!
Our feet stood in thy courts, O Jerusalem.
3 Jérusalem, qui es bâtie comme une ville aux édifices pressés.
Jerusalem is built as a city whose fellowship is complete.
4 C'est là que montent les tribus, les tribus de l'Éternel, ce qui est un témoignage en Israël, pour célébrer le nom de l'Éternel.
For thither the tribes went up, the tribes of the Lord, as a testimony for Israel, to give thanks unto the name of the Lord.
5 C'est là que sont dressés les trônes pour la justice, les trônes pour la maison de David.
For there are set thrones for judgment, [even] thrones for the house of David.
6 Priez pour la paix de Jérusalem! Que ceux qui t'aiment jouissent de la paix!
Pray now for the peace of Jerusalem: and [let there be] prosperity to them that love thee.
7 Que la paix soit dans tes murs, et le repos dans tes palais!
Let peace, I pray, be within thine host, and prosperity in thy palaces.
8 A cause de mes frères et de mes amis, je prierai pour ta paix.
For the sake of my brethren and my neighbours, I have indeed spoken peace concerning thee.
9 A cause de la maison de l'Éternel notre Dieu, je demanderai pour toi le bonheur.
Because of the house of the Lord our God, I have diligently sought thy good.

< Psaumes 122 >