< Esdras 2 >

1 Or voici ceux de la province qui remontèrent de la captivité, d'entre ceux que Nébucadnetsar, roi de Babylone, avait transportés à Babylone, et qui retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville,
Or ce sont ici ceux de la province qui remontèrent de la captivité, d'entre ceux qui avaient été transportés, que Nébucadnetsar Roi de Babylone avait transportés à Babylone, et qui retournèrent à Jérusalem, et en Judée; chacun en sa ville;
2 Qui vinrent avec Zorobabel, Jéshua, Néhémie, Séraja, Reélaja, Mardochée, Bilshan, Mispar, Bigvaï, Réhum et Baana. Nombre des hommes du peuple d'Israël:
Qui vinrent avec Zorobabel, Jésuah, Néhémie, Séraja, Réhélaja, Mardochée, Bilsan, Mispar, Bigvaï, Réhun, et Bahana; le nombre, [dis-je], des hommes du peuple d'Israël fut [le suivant];
3 Les enfants de Parosh, deux mille cent soixante-douze;
Les enfants de Parrhos, deux mille cent soixante et douze.
4 Les enfants de Shéphatia, trois cent soixante-douze;
Les enfants de Séphatia, trois cent soixante et douze.
5 Les enfants d'Arach, sept cent soixante-quinze;
Les enfants d'Arah, sept cent soixante et quinze.
6 Les enfants de Pachath-Moab, des enfants de Jeshua et de Joab, deux mille huit cent douze;
Les enfants de Pahath-Moab, des enfants de Jésuah, [et] de Joab, deux mille huit cent et douze.
7 Les enfants d'Élam, mille deux cent cinquante-quatre;
Les enfants de Hélam, mille deux cent cinquante-quatre.
8 Les enfants de Zatthu, neuf cent quarante-cinq;
Les enfants de Zattu, neuf cent quarante-cinq.
9 Les enfants de Zaccaï, sept cent soixante;
Les enfants de Zaccaï, sept cent soixante.
10 Les enfants de Bani, six cent quarante-deux;
Les enfants de Bani, six cent quarante-deux.
11 Les enfants de Bébaï, six cent vingt-trois;
Les enfants de Bébaï, six cent vingt et trois.
12 Les enfants d'Azgad, mille deux cent vingt-deux;
Les enfants d'Hazgad, mille deux cent vingt et deux.
13 Les enfants d'Adonikam, six cent soixante-six;
Les enfants d'Adonikam, six cent soixante-six.
14 Les enfants de Bigvaï, deux mille cinquante-six;
Les enfants de Bigvaï, deux mille cinquante-six.
15 Les enfants d'Adin, quatre cent cinquante-quatre;
Les enfants de Hadin, quatre cent cinquante-quatre.
16 Les enfants d'Ater, de la famille d'Ézéchias, quatre-vingt-dix-huit;
Les enfants d'Ater, [issu] d'Ezéchias, quatre-vingt-dix-huit.
17 Les enfants de Betsaï, trois cent vingt-trois;
Les enfants de Betsaï, trois cent vingt et trois.
18 Les enfants de Jora, cent douze;
Les enfants de Jora, cent et douze.
19 Les enfants de Hashum, deux cent vingt-trois;
Les enfants de Hasum, deux cent vingt et trois.
20 Les enfants de Guibbar, quatre-vingt-quinze;
Les enfants de Guibhar, quatre-vingt et quinze.
21 Les enfants de Bethléhem, cent vingt-trois;
Les enfants de Bethléhem, six-vingt et trois.
22 Les gens de Nétopha, cinquante-six;
Les gens de Nétopha, cinquante-six.
23 Les gens d'Anathoth, cent vingt-huit;
Les gens de Hanathoth, cent vingt et huit.
24 Les enfants d'Azmaveth, quarante-deux;
Les enfants d'Hazmaveth, quarante-deux.
25 Les enfants de Kirjath-Arim, de Képhira et de Béeroth, sept cent quarante-trois;
Les enfants de Kiriath-harim, de Képhira, et de Bééroth, sept cent quarante-trois.
26 Les enfants de Rama et de Guéba, six cent vingt et un;
Les enfants de Rama et de Guérah, six cent vingt et un.
27 Les gens de Micmas, cent vingt-deux;
Les gens de Micmas, cent vingt et deux.
28 Les gens de Béthel et d'Aï, deux cent vingt-trois;
Les gens de Béth-el et de Haï, deux cent vingt et trois.
29 Les enfants de Nébo, cinquante-deux;
Les enfants de Nébo, cinquante-deux.
30 Les enfants de Magbish, cent cinquante-six;
Les enfants de Magbis, cent cinquante-six.
31 Les enfants d'un autre Élam, mille deux cent cinquante-quatre;
Les enfants d'un autre Hélam, mille deux cent cinquante-quatre.
32 Les enfants de Harim, trois cent vingt;
Les enfants de Harim, trois cent et vingt.
33 Les enfants de Lod, de Hadid et d'Ono, sept cent vingt-cinq;
Les enfants de Lod, de Hadid, et d'Ono, sept cent vingt-cinq.
34 Les enfants de Jérico, trois cent quarante-cinq;
Les enfants de Jérico, trois cent quarante-cinq.
35 Les enfants de Sénaa, trois mille six cent trente.
Les enfants de Sénaa, trois mille six cent trente.
36 Sacrificateurs: les enfants de Jédaeja, de la maison de Jéshua, neuf cent soixante et treize;
Des Sacrificateurs. Les enfants de Jédahia, de la maison de Jésuah, neuf cent soixante et treize.
37 Les enfants d'Immer, mille cinquante-deux;
Les enfants d'Immer, mille cinquante-deux.
38 Les enfants de Pashur, mille deux cent quarante-sept;
Les enfants de Pasur, mille deux cent quarante-sept.
39 Les enfants de Harim, mille et dix-sept.
Les enfants de Harim, mille et dix-sept.
40 Lévites: les enfants de Jéshua et de Kadmiel, d'entre les enfants d'Hodavia, soixante et quatorze.
Des Lévites. Les enfants de Jésuah, et de Kadmiel, d'entre les enfants de Hodavia, soixante et quatorze.
41 Chantres: les enfants d'Asaph, cent vingt-huit.
Des chantres. Les enfants d'Asaph, cent vingt-huit.
42 Enfants des portiers: les enfants de Shallum, les enfants d'Ater, les enfants de Talmon, les enfants d'Akkub, les enfants de Hatita, les enfants de Shobaï, en tout, cent trente-neuf.
Des enfants des portiers. Les entants de Sallum, les enfants d'Ater, les enfants de Talmon, les enfants de Hakkub, les enfants de Hatita, les enfants de Sobaï, tous cent trente-neuf.
43 Néthiniens: les enfants de Tsicha, les enfants de Hasupha, les enfants de Tabbaoth;
Des Néthiniens. Les enfants de Tsiha, les enfants de Hasupha, les enfants de Tabbahoth.
44 Les enfants de Kéros, les enfants de Siaha, les enfants de Padon;
Les enfants de Kéros, les enfants de Sihaha, les enfants de Padon,
45 Les enfants de Lébana, les enfants de Hagaba, les enfants d'Akkub;
Les enfants de Lebana, les enfants de Hagaba, les enfants de Hakkub,
46 Les enfants de Hagab, les enfants de Shamlaï, les enfants de Hanan;
Les enfants de Hagab, les enfants de Samlaï, les enfants de Hanan,
47 Les enfants de Guiddel, les enfants de Gachar, les enfants de Réaja;
Les enfants de Guiddel, les enfants de Gahar, les enfants de Réaja.
48 Les enfants de Retsin, les enfants de Nékoda, les enfants de Gazzam;
Les enfants de Retsin, les enfants de Nékoda, les enfants de Gazam,
49 Les enfants d'Uzza, les enfants de Paséach, les enfants de Bésaï;
Les enfants de Huza, les enfants de Paséah, les enfants de Bésaï,
50 Les enfants d'Asna, les enfants de Méhunim, les enfants de Néphusim;
Les enfants d'Asna, les enfants de Méhunim, les enfants de Néphusim,
51 Les enfants de Bakbuk, les enfants de Hakupha, les enfants de Harhur;
Les enfants de Bakbuk, les enfants de Hakupha, les enfants de Harhur,
52 Les enfants de Batsluth, les enfants de Méhida, les enfants de Harsha;
Les enfants de Batsluth, les enfants de Méhida, les enfants de Harsa,
53 Les enfants de Barkos, les enfants de Sisra, les enfants de Tamach;
Les enfants de Barkos, les enfants de Sisra, les enfants de Témah,
54 Les enfants de Netsiach, les enfants de Hatipha.
Les enfants de Netsiah, les enfants de Hatipha.
55 Enfants des serviteurs de Salomon: les enfants de Sotaï, les enfants de Sophéreth, les enfants de Péruda;
Des enfants des serviteurs de Salomon; les enfants de Sotaï, les enfants de Sophereth, les enfants de Peruda,
56 Les enfants de Jaala, les enfants de Darkon, les enfants de Guiddel;
Les enfants de Jahala, les enfants de Darkon, les enfants de Guiddel,
57 Les enfants de Shéphatia, les enfants de Hattil, les enfants de Pokéreth-Hatsébaïm, les enfants d'Ami.
Les enfants de Sépharia, les enfants de Hattil, les enfants de Pokéreth-hatsébajim, les enfants d'Ami.
58 Total des Néthiniens et des enfants des serviteurs de Salomon: trois cent quatre-vingt-douze.
Tous les Néthiniens, et les enfants des serviteurs de Salomon, [furent] trois cent quatre-vingt douze.
59 Voici ceux qui montèrent de Thel-Mélach, de Thel-Harsha, de Kérub-Addan, et d'Immer, et qui ne purent indiquer la maison de leurs pères, ni leur race, ni s'ils étaient d'Israël.
Or ce sont ici ceux qui montèrent de Telmelah, de Tel-harsa, de Kérub, d'Adan, [et] d'Immer; lesquels ne purent montrer la maison de leurs pères, ni leur race, [et faire voir] s'ils étaient d'Israël.
60 Les enfants de Délaja, les enfants de Tobija, les enfants de Nékoda, six cent cinquante-deux.
Les enfants de Délaja, les enfants de Tobija, les enfants de Nékoda, six cent cinquante et deux.
61 Des enfants des sacrificateurs: les enfants de Habaja, les enfants de Kots, les enfants de Barzillaï, qui prit pour femme une des filles de Barzillaï, le Galaadite, et fut appelé de leur nom.
Des enfants des Sacrificateurs; les enfants de Habaja, les enfants de Kots, les enfants de Barzillaï, qui ayant pris pour femme une des filles de Barzillaï Galaadite, fut appelé de leur nom.
62 Ceux-là cherchèrent leurs titres généalogiques; mais ils ne se retrouvèrent point, et ils furent exclus du sacerdoce.
Ceux-là cherchèrent leur registre, en recherchant leur généalogie, mais ils n'y furent point trouvés; c'est pourquoi ils furent rejetés de la sacrificature.
63 Le gouverneur leur dit qu'ils ne mangeassent point des choses très saintes, jusqu'à ce qu'un sacrificateur pût consulter avec l'Urim et le Thummim.
Et Attirsatha leur dit qu'ils ne mangeassent point des choses très-saintes, tandis que le Sacrificateur assisterait avec l'Urim et le Thummim.
64 L'assemblée tout entière était de quarante-deux mille trois cent soixante;
Tout le peuple ensemble était de quarante-deux mille trois cent soixante;
65 Sans compter leurs serviteurs et leurs servantes, au nombre de sept mille trois cent trente-sept; et ils avaient deux cents chantres et chanteuses.
Sans leurs serviteurs et leurs servantes, qui étaient sept mille trois cent trente-sept; et ils avaient deux cents chantres ou chanteuses.
66 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets,
Ils avaient sept cent trente-six chevaux, et deux cent quarante-cinq mulets,
67 Quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes.
Quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes.
68 Et plusieurs des chefs des pères, quand ils vinrent à la maison de l'Éternel qui est à Jérusalem, firent des offrandes volontaires pour la maison de Dieu, afin qu'on la rétablît sur son emplacement.
Et [quelques-uns] d'entre les Chefs des pères, après qu'ils furent venus pour [rebâtir] la maison de l'Eternel, qui habite à Jérusalem, offrant volontairement pour la maison de Dieu, afin de la remettre en son état,
69 Ils donnèrent au trésor de l'ouvrage, selon leur pouvoir, soixante et un mille dariques d'or, cinq mille mines d'argent, et cent tuniques de sacrificateurs.
Donnèrent au trésor de l'ouvrage, selon leur pouvoir, soixante et un mille drachmes d'or, et cinq mille mines d'argent, et cent robes de Sacrificateurs.
70 Les sacrificateurs, les Lévites, les gens du peuple, les chantres, les portiers et les Néthiniens habitèrent dans leurs villes; tous ceux d'Israël furent aussi dans leurs villes.
Et ainsi les Sacrificateurs, les Lévites, quelques-uns du peuple, les chantres, les portiers, et les Néthiniens, habitèrent dans leurs villes, et tous ceux d'Israël aussi dans leurs villes.

< Esdras 2 >