< Psaumes 47 >

1 Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!
[Psalm Lun Tulik Natul Korah] Paspas ke engan, kowos mwet nukewa! On ac kaksakin God ke pusra lulap!
2 Car l’Éternel, le Très-Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre.
LEUM GOD, El Su Fulatlana, fal mwet in sangeng sel; El sie tokosra kulana, su leumi faclu nufon.
3 Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;
El ase kutangla nu sesr fin mwet uh; El oru tuh kut in kol mutanfahl uh.
4 Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu’il aime. (Pause)
El sulela facl se kut in muta we, ac kut insewowo kac, Kut tulik natul Jacob, su God El lungse.
5 Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L’Éternel s’avance au son de la trompette.
God El fahsryak nu ke tron lal. Mwet uh wowoyak ke engan, ac yohk pusren mwe ukuk Ke LEUM GOD El utyak.
6 Chantez à Dieu, chantez! Chantez à notre roi, chantez!
Yuk on in kaksak nu sin God; On kaksak nu sin tokosra lasr!
7 Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!
God El tokosra fin faclu nufon; Kaksakunul ke on!
8 Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.
God El muta fin tron mutal lal; El leum fin mutunfacl uh.
9 Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d’Abraham; Car à Dieu sont les boucliers de la terre: Il est souverainement élevé.
Mwet kol lun mutunfacl uh elos tukeni Nu yurin mwet lun God lal Abraham. El ku liki un mwet mweun nukewa; El fulat liki leum nukewa.

< Psaumes 47 >