< Psaumes 111 >

1 Louez l’Éternel! Je louerai l’Éternel de tout mon cœur, Dans la réunion des hommes droits et dans l’assemblée.
Praise Yahweh. I will give thanks to Yahweh with my whole heart in the assembly of the upright, in their gathering.
2 Les œuvres de l’Éternel sont grandes, Recherchées par tous ceux qui les aiment.
The works of Yahweh are great, eagerly awaited by all those who desire them.
3 Son œuvre n’est que splendeur et magnificence, Et sa justice subsiste à jamais.
His work is majestic and glorious, and his righteousness endures forever.
4 Il a laissé la mémoire de ses prodiges, L’Éternel miséricordieux et compatissant.
He does wonderful things that will be remembered; Yahweh is gracious and merciful.
5 Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.
He gives food to his faithful followers. He will always call to mind his covenant.
6 Il a manifesté à son peuple la puissance de ses œuvres, En lui livrant l’héritage des nations.
He showed his powerful works to his people in giving them the inheritance of the nations.
7 Les œuvres de ses mains sont fidélité et justice; Toutes ses ordonnances sont véritables,
The works of his hands are trustworthy and just; all his instructions are reliable.
8 Affermies pour l’éternité, Faites avec fidélité et droiture.
They are established forever, to be observed faithfully and properly.
9 Il a envoyé la délivrance à son peuple, Il a établi pour toujours son alliance; Son nom est saint et redoutable.
He gave victory to his people; he ordained his covenant forever; holy and awesome is his name.
10 La crainte de l’Éternel est le commencement de la sagesse; Tous ceux qui l’observent ont une raison saine. Sa gloire subsiste à jamais.
To honor Yahweh is the beginning of wisdom; those who carry out his instructions have good understanding. His praise endures forever.

< Psaumes 111 >