< Psaumes 1 >

1 Heureux l’homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, Qui ne s’arrête pas sur la voie des pécheurs, Et qui ne s’assied pas en compagnie des moqueurs,
Heil sei dem Mann, der nach der Frevler Rat nicht wandelt, nicht auf dem Weg der Sünder bleibt, nicht in der Spötter Runde weilt,
2 Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l’Éternel, Et qui la médite jour et nuit!
den nur des Herren Lehre freut, der seine Lehre Tag und Nacht betrachtet!
3 Il est comme un arbre planté près d’un courant d’eau, Qui donne son fruit en sa saison, Et dont le feuillage ne se flétrit point: Tout ce qu’il fait lui réussit.
Er grünet wie der Baum, verpflanzt an Wasserbäche, der Früchte trägt zur rechten Zeit, und dessen Laub nicht welkt. Und was er tut, gerät ihm gut.
4 Il n’en est pas ainsi des méchants: Ils sont comme la paille que le vent dissipe.
Nicht so die Frevler! Sie sind wie Spreu, die jeder Wind verweht.
5 C’est pourquoi les méchants ne résistent pas au jour du jugement, Ni les pécheurs dans l’assemblée des justes;
Drum halten Frevler nicht in dem Gerichte stand; die Sünder sind nicht bei der Frommen Sammlung.
6 Car l’Éternel connaît la voie des justes, Et la voie des pécheurs mène à la ruine.
Der Frommen Weg: des Herren Sorge; der Frevler Weg: der Untergang.

< Psaumes 1 >