< Job 33 >

1 Maintenant donc, Job, écoute mes discours, Prête l’oreille à toutes mes paroles!
Mais toutefois, Job, je te prie, écoute ce que je dis, et prête l’oreille à toutes mes paroles.
2 Voici, j’ouvre la bouche, Ma langue se remue dans mon palais.
Voici, j’ai ouvert ma bouche, ma langue parle dans mon palais.
3 C’est avec droiture de cœur que je vais parler, C’est la vérité pure qu’exprimeront mes lèvres:
Mes paroles seront selon la droiture de mon cœur, et ce que je sais mes lèvres le diront avec pureté.
4 L’esprit de Dieu m’a créé, Et le souffle du Tout-Puissant m’anime.
L’Esprit de Dieu m’a fait, et le souffle du Tout-puissant m’a donné la vie.
5 Si tu le peux, réponds-moi, Défends ta cause, tiens-toi prêt!
Si tu le peux, réponds-moi; arrange [des paroles] devant moi, tiens-toi là!
6 Devant Dieu je suis ton semblable, J’ai été comme toi formé de la boue;
Voici, je suis comme toi quant à Dieu, je suis fait d’argile, moi aussi.
7 Ainsi mes terreurs ne te troubleront pas, Et mon poids ne saurait t’accabler.
Voici, ma terreur ne te troublera pas, et mon poids ne t’accablera pas.
8 Mais tu as dit à mes oreilles, Et j’ai entendu le son de tes paroles:
Certainement tu as dit à mes propres oreilles, et j’ai entendu le son de [tes] discours:
9 Je suis pur, je suis sans péché, Je suis net, il n’y a point en moi d’iniquité.
Moi, je suis net, sans transgression; je suis pur, et il n’y a pas d’iniquité en moi;
10 Et Dieu trouve contre moi des motifs de haine, Il me traite comme son ennemi;
Voici, il trouve des occasions d’inimitié contre moi, il me considère comme son ennemi;
11 Il met mes pieds dans les ceps, Il surveille tous mes mouvements.
Il a mis mes pieds dans les ceps, il observe toutes mes voies.
12 Je te répondrai qu’en cela tu n’as pas raison, Car Dieu est plus grand que l’homme.
Voici, je te répondrai qu’en cela tu n’as pas été juste, car Dieu est plus grand que l’homme.
13 Veux-tu donc disputer avec lui, Parce qu’il ne rend aucun compte de ses actes?
Pourquoi contestes-tu avec lui? car d’aucune de ses actions il ne rend compte.
14 Dieu parle cependant, tantôt d’une manière, Tantôt d’une autre, et l’on n’y prend point garde.
Car Dieu parle une fois, et deux fois – [et] l’on n’y prend pas garde –
15 Il parle par des songes, par des visions nocturnes, Quand les hommes sont livrés à un profond sommeil, Quand ils sont endormis sur leur couche.
Dans un songe, dans une vision de nuit, quand un profond sommeil tombe sur les hommes, quand ils dorment sur leurs lits:
16 Alors il leur donne des avertissements Et met le sceau à ses instructions,
Alors il ouvre l’oreille aux hommes et scelle l’instruction qu’il leur donne,
17 Afin de détourner l’homme du mal Et de le préserver de l’orgueil,
Pour détourner l’homme de ce qu’il fait; et il cache l’orgueil à l’homme;
18 Afin de garantir son âme de la fosse Et sa vie des coups du glaive.
Il préserve son âme de la fosse, et sa vie de se jeter sur l’épée.
19 Par la douleur aussi l’homme est repris sur sa couche, Quand une lutte continue vient agiter ses os.
Il est châtié aussi sur son lit par la douleur, et la lutte de ses os est continuelle,
20 Alors il prend en dégoût le pain, Même les aliments les plus exquis;
Et sa vie prend en dégoût le pain, et son âme l’aliment qu’il aimait;
21 Sa chair se consume et disparaît, Ses os qu’on ne voyait pas sont mis à nu;
Sa chair est consumée et ne se voit plus, et ses os, qu’on ne voyait pas, sont mis à nu;
22 Son âme s’approche de la fosse, Et sa vie des messagers de la mort.
Et son âme s’approche de la fosse, et sa vie, de ceux qui font mourir.
23 Mais s’il se trouve pour lui un ange intercesseur, Un d’entre les mille Qui annoncent à l’homme la voie qu’il doit suivre,
S’il y a pour lui un messager, un interprète, un entre mille, pour montrer à l’homme ce qui, pour lui, est la droiture,
24 Dieu a compassion de lui et dit à l’ange: Délivre-le, afin qu’il ne descende pas dans la fosse; J’ai trouvé une rançon!
Il lui fera grâce, et il dira: Délivre-le pour qu’il ne descende pas dans la fosse: j’ai trouvé une propitiation.
25 Et sa chair a plus de fraîcheur qu’au premier âge, Il revient aux jours de sa jeunesse.
[Alors] sa chair aura plus de fraîcheur que dans l’enfance; il reviendra aux jours de sa jeunesse;
26 Il adresse à Dieu sa prière; et Dieu lui est propice, Lui laisse voir sa face avec joie, Et lui rend son innocence.
Il suppliera Dieu, et [Dieu] l’aura pour agréable; et il verra sa face avec des chants de triomphe, et [Dieu] rendra à l’homme sa justice.
27 Il chante devant les hommes et dit: J’ai péché, j’ai violé la justice, Et je n’ai pas été puni comme je le méritais;
Il chantera devant les hommes, et dira: J’ai péché et j’ai perverti la droiture, et il ne me l’a pas rendu;
28 Dieu a délivré mon âme pour qu’elle n’entrât pas dans la fosse, Et ma vie s’épanouit à la lumière!
Il a délivré mon âme pour qu’elle n’aille pas dans la fosse, et ma vie verra la lumière.
29 Voilà tout ce que Dieu fait, Deux fois, trois fois, avec l’homme,
Voilà, Dieu opère toutes ces choses deux fois, trois fois, avec l’homme,
30 Pour ramener son âme de la fosse, Pour l’éclairer de la lumière des vivants.
Pour détourner son âme de la fosse, pour qu’il soit illuminé de la lumière des vivants.
31 Sois attentif, Job, écoute-moi! Tais-toi, et je parlerai!
Sois attentif, Job, écoute-moi; tais-toi, et moi je parlerai.
32 Si tu as quelque chose à dire, réponds-moi! Parle, car je voudrais te donner raison.
S’il y a quelque chose à dire, réponds-moi; parle, car je désire que tu sois trouvé juste;
33 Si tu n’as rien à dire, écoute-moi! Tais-toi, et je t’enseignerai la sagesse.
Sinon, écoute-moi; tais-toi, et je t’enseignerai la sagesse.

< Job 33 >