< Psaumes 65 >

1 Au chef des chantres. Psaume de David. Cantique. A toi, ô Dieu, qui résides dans Sion, l’attente confiante, la louange! Envers toi, on s’acquitte de ses vœux.
Au maître de chant. Psaume de David. Cantique. A toi est due la louange, ô Dieu, dans Sion; c'est en ton honneur qu'on accomplit les vœux.
2 Tu entends les prières: toute créature se présente devant toi.
O toi, qui écoutes la prière, tous les hommes viennent à toi.
3 Des actes criminels avaient pris le dessus sur moi: nos fautes, c’est toi qui les effaces.
Un amas d'iniquités pesait sur moi: tu pardonnes nos transgressions.
4 Heureux celui que tu choisis et admets en ta présence, pour qu’il habite dans tes parvis! Puissions-nous nous délecter de la beauté de ta maison, de la sainteté de ton palais!
Heureux celui que tu choisis et que tu rapproches de toi, pour qu'il habite dans tes parvis! Puissions-nous être rassasiés des biens de ta maison, de ton saint temple!
5 De façon merveilleuse tu nous exauces dans ton équité, Dieu de notre salut, espoir des limites les plus reculées de la terre et de l’Océan;
Par des prodiges, tu nous exauces dans ta justice, Dieu de notre salut, espoir des extrémités de la terre, et des mers lointaines.
6 qui consolides les montagnes par ta force, qui es ceint de puissance;
— Il affermit les montagnes par sa force, il est ceint de sa puissance;
7 qui apaises le tumulte des mers, le tumulte de leurs flots et l’agitation des peuples.
il apaise la fureur des mers, la fureur de leurs flots, et le tumulte des peuples. —
8 Les habitants des rives lointaines sont pris de crainte devant tes prodiges; tu fais résonner de chants les régions où naissent matin et soir.
Les habitants des pays lointains craignent devant tes prodiges, tu réjouis les extrémités, l'Orient et l'Occident.
9 Tu veilles sur la terre et tu l’abreuves, tu la combles de richesses; car le fleuve de Dieu déborde d’eau: tu leur assures leur blé. C’Est dans ce but que tu la prépares.
Tu as visité la terre pour lui donner l'abondance, tu la combles de richesses; la source divine est remplie d'eau: tu prépares le blé, quand tu la fertilises ainsi.
10 Tu en inondes les sillons, en écrases les glèbes, par les ondées tu la détrempes, tu en bénis les plantes.
Arrosant ses sillons, aplanissant ses mottes, tu l'amollis par des ondées, tu bénis ses germes.
11 Tu couronnes l’année de tes bienfaits; les sentiers que tu foules ruissellent de délices.
Tu couronnes l'année de tes bienfaits, sur tes pas ruisselle la graisse.
12 Ruissellent aussi les pâturages du désert; les collines se ceignent d’allégresse.
Les pâturages du désert sont abreuvés, et les collines se revêtent d'allégresse.
13 Les prairies sont revêtues de troupeaux, les vallées se couvrent de blé comme d’un manteau. Partout des clameurs de joie et des chants!
Les prairies se couvrent de troupeaux, et les vallées se parent d'épis; tout se réjouit et chante.

< Psaumes 65 >