< Psaumes 111 >

1 Alléluia! Je louerai l’Eternel de tout mon cœur, dans le cercle des justes, dans l’assemblée.
Je vous louerai, Seigneur, en tout mon cœur; en conseil des justes et en assemblée.
2 Grandes sont les œuvres de l’Eternel, digne objet d’études pour tous ceux qui s’y complaisent.
Grandes sont les œuvres du Seigneur; parfaitement conformes à toutes ses volontés.
3 Majesté et splendeur, telle est son action, sa justice subsiste à jamais.
Louange et magnificence est son ouvrage, et sa justice demeure dans les siècles des siècles.
4 Il a perpétué le souvenir de ses merveilles, le Seigneur est clément et miséricordieux.
Il a consacré la mémoire de ses merveilles, le Seigneur miséricordieux et compatissant;
5 Il pourvoit à la nourriture de ceux qui le révèrent, se souvient éternellement de son alliance.
Il a donné une nourriture à ceux qui le craignent. Il se souviendra à jamais de son alliance,
6 La puissance de ses hauts faits, il l’a révélée à son peuple, en lui donnant l’héritage des nations.
Il annoncera la puissance de ses œuvres à son peuple,
7 Les œuvres de ses mains sont vérité et justice, tous ses préceptes sont infaillibles.
Afin de leur donner l’héritage des nations: les œuvres de ses mains sont vérité et justice.
8 Ils sont inébranlables pour toute l’éternité, marqués au coin de la vérité et de la droiture.
Tous ses commandements sont fidèles, confirmés dans les siècles des siècles, faits selon la vérité et l’équité.
9 Il envoya la délivrance à son peuple, promulgua pour toujours son alliance; son nom est saint et redoutable.
Il a envoyé la rédemption à son peuple: il a établi pour l’éternité son alliance. Saint et terrible est son nom;
10 Le principe de la sagesse, c’est la crainte de l’Eternel, gage de précieuse bienveillance pour ceux qui s’en inspirent. Sa gloire subsiste à jamais.
Le commencement de la sagesse est la crainte du Seigneur. La bonne intelligence est à tous ceux qui agissent conformément à cette crainte. Sa louange demeure dans les siècles des siècles.

< Psaumes 111 >