< Job 26 >

1 Alors Job prit la parole et dit:
A LAILA olelo mai la o Ioba, i mai la,
2 Comme tu sais venir en aide à la faiblesse, prêter secours au bras sans force!
Pehea la oe i kokua mai ai i ka mea nawaliwali? A hooikaika mai hoi oe i ka lima ikaika ole?
3 Comme tu conseilles bien l'ignorant! Quelle abondance de sagesse tu fais paraître!
Pehea la oe i ao mai ai i ka mea ike ole? A hoike nui mai hoi oe i ka noeau?
4 A qui adresses-tu des paroles? Et de qui est l'esprit qui sort de ta bouche?
Ia wai anei oe i hai aku i na olelo? Nowai ka hanu i puka ae mai ou mai la?
5 Devant Dieu, les ombres tremblent sous les eaux et leurs habitants.
O na mea i make, ua haalulu lakou mai lalo mai, O na wai a me kolaila poe e noho ana.
6 Le schéol est à nu devant lui, et l'abîme n'a point de voile. (Sheol h7585)
Ua ahuwale ka ka po imua ona, Aohe uhi no kahi o ka poe i make. (Sheol h7585)
7 Il étend le septentrion sur le vide, il suspend la terre sur le néant.
Ua hohola aku ia i ke kukuluakau maluna o ka neoneo, Ua kau aku i ka honua maluna o ka mea ole.
8 Il renferme les eaux dans ses nuages, et les nues ne se déchirent pas sous leur poids.
Ua hoopaa oia i na wai maloko o na ao ona, Aole i nahae ke ao malalo o lakou.
9 Il voile la face de son trône, il étend sur lui ses nuées.
Ua uhi no ia i ke alo o kona nohoalii, Ua hohola aku i kona ao maluna ona.
10 Il a tracé un cercle à la surface des eaux, au point de division de la lumière et des ténèbres.
Ua hoopuni oia i na wai i ka palena, A hiki i kahi e pau ai ka malamalama iloko o ka pouli.
11 Les colonnes du ciel s'ébranlent, et s'épouvantent à sa menace.
O na kia o ka lani ua haalulu, A weliweli hoi i kona papa ana mai.
12 Par sa puissance il soulève la mer, par sa sagesse il brise l'orgueil.
Ua hoomalielie oia i ke kai ma kona mana, A ma kona naauao, hahau iho ia i kona kiekie.
13 Par son souffle le ciel devient serein, sa main a formé le serpent fuyard.
Ma kona Uhane ua hoonani oia i na lani; Na kona lima i hana i ka nahesa e lele ana.
14 Tels sont les bords de ses voies, le léger murmure que nous en percevons; mais le tonnerre de sa puissance, qui pourra l'entendre?
Aia hoi, oia kekahi mau mea o kona mau aoao; Nani hoi ka uuku o ka mea i loheia nona! A o ka hekili o kona mana owai la ka mea e ike pono?

< Job 26 >