< Psaumes 1 >

1 Heureux l’homme qui ne marche pas dans le conseil des impies, qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, et qui ne s’assied pas dans la compagnie des moqueurs,
Blessed is the man who has not walked in the counsel of the ungodly, and has not stood in the way of sinners, and has not sat in the seat of evil men.
2 mais qui a son plaisir dans la loi de Yahweh, et qui la médite jour et nuit!
But his pleasure is in the law of the Lord; and in his law will he meditate day and night.
3 Il est comme un arbre planté près d’un cours d’eau, qui donne son fruit en son temps, et dont le feuillage ne se flétrit pas: tout ce qu’il fait réussit.
And he shall be as a tree planted by the brooks of waters, which shall yield its fruit in its season, and its leaf shall not fall off; and whatsoever he shall do shall be prospered.
4 Il n’en est pas ainsi des impies: ils sont comme la paille que chasse le vent.
Not so the ungodly; —not so: but rather as the chaff which the wind scatters away from the face of the earth.
5 Aussi les impies ne resteront-ils pas debout au jour du jugement, ni les pécheurs dans l’assemblée des justes.
Therefore the ungodly shall not rise in judgment, nor sinners in the counsel of the just.
6 Car Yahweh connaît la voie du juste, mais la voie des pécheurs mène à la ruine.
For the Lord knows the way of the righteous; but the way of the ungodly shall perish.

< Psaumes 1 >