< Psalmien 26 >

1 Daavidin virsi. Auta minut oikeuteeni, Herra, sillä minä olen vaeltanut nuhteettomasti ja turvaan horjumatta Herraan.
De David. Fais-moi justice, Éternel! car je vis innocent, et ma confiance au Seigneur n'est jamais vacillante.
2 Tutki minua, Herra, ja pane minut koetukselle, koettele minun munaskuuni ja sydämeni.
Sonde-moi, Éternel, et me mets à l'épreuve, passe par le creuset mes reins et mon cœur!
3 Sillä sinun armosi on minun silmäini edessä, ja minä olen vaeltanut sinun totuudessasi.
Car ta grâce est présente à mes yeux, et je suis le chemin de ta vérité;
4 En minä istu valheen miesten seurassa enkä kulje salakavalain kanssa.
je ne m'assieds point près des amis du mensonge, et je ne hante point les hommes cachés.
5 Minä vihaan pahojen seuraa enkä istu jumalattomien parissa.
Je hais la société des méchants, et je ne prends point place à côté des impies.
6 Minä pesen käteni viattomuudessa, ja astun kulkueessa sinun alttarisi ympäri, Herra,
Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais, Seigneur, le tour de ton autel,
7 antaakseni kuulua kiitokseni äänen ja julistaakseni kaikkia sinun ihmeitäsi.
pour éclater en actions de grâces, et raconter tous tes miracles.
8 Herra, minä rakastan sinun huonettasi, sinun asuinsijaasi, sitä paikkaa, jossa sinun kirkkautesi asuu.
Éternel, j'aime le séjour de ta maison, et le lieu où réside ta gloire.
9 Älä tempaa pois minun sieluani syntisten kanssa äläkä minun henkeäni verenvuodattajain kanssa,
N'emporte pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes de sang,
10 joiden käsiä ilkityö tahraa, joiden oikea käsi on lahjuksia täynnä.
qui portent le crime dans leurs mains, et ont leur droite remplie de présents!
11 Mutta minä vaellan nuhteettomasti; vapahda minut ja ole minulle armollinen.
Pour moi, je persévère dans mon intégrité: sauve-moi et prends pitié de moi!
12 Minun jalkani seisoo tasaisella maalla; seurakunnan kokouksissa minä kiitän Herraa.
Mon pied se tient au droit sentier: dans les assemblées je louerai l'Éternel.

< Psalmien 26 >