< Psalmien 115 >

1 Älä meille, Herra, älä meille, vaan omalle nimellesi anna kunnia armosi ja totuutesi tähden.
Nicht uns, nicht uns, nein, Deinem Namen gib die Ehre, Herr, und Deiner Huld und Deiner Treue!
2 Miksi pakanat saisivat sanoa: "Missä on heidän Jumalansa?"
Was sollten schon die Heiden sagen: "Wo ist ihr Gott?"
3 Meidän Jumalamme on taivaissa; mitä ikinä hän tahtoo, sen hän tekee.
Im Himmel ist er, unser Gott, der alles, was er will, vollbringt. -
4 Mutta heidän epäjumalansa ovat hopeata ja kultaa, ihmiskätten tekoa.
Doch ihre Götzen sind von Gold und Silber, ein Werk von Menschenhänden.
5 Niillä on suu, mutta eivät ne puhu, niillä on silmät, mutta eivät näe.
Sie haben einen Mund und reden nicht; Sie haben Augen, doch sie sehen nicht.
6 Niillä on korvat, mutta eivät kuule, niillä on nenä, mutta eivät hajua tunne.
Nicht hören sie mit ihren Ohren; nicht riechen sie mit ihrer Nase.
7 Niiden kädet eivät koske, niiden jalat eivät astu, ei tule ääntä niiden kurkusta.
Nicht tasten sie mit ihren Händen; nicht gehen sie mit ihren Füßen; sie bringen keinen Laut aus ihrer Kehle.
8 Niiden kaltaisia ovat niiden tekijät ja kaikki, jotka turvaavat niihin.
Wie sie, so werden ihre Schöpfer und alle, die auf sie vertrauen. -
9 Israel, turvaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
Hat aber Israel fest auf den Herrn gebaut, dann ist er ihm ein Schutz und Schild.
10 Te, Aaronin suku, turvatkaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
Baut Aarons Haus fest auf den Herrn, dann ist er ihnen Schutz und Schild.
11 Te, Herraa pelkääväiset, turvatkaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
Und bauen, die den Herren fürchten, auf den Herrn, dann ist er ihnen Schutz und Schild.
12 Herra muistaa meitä ja siunaa, hän siunaa Israelin sukua, hän siunaa Aaronin sukua,
So segne unsern Fortbestand der Herr! Er segne das Haus Israel! Er segne Aarons Haus!
13 hän siunaa niitä, jotka Herraa pelkäävät, niin pieniä kuin suuriakin.
Er segne, die den Herren fürchten, die Kleinen mit den Großen!
14 Herra lisätköön teitä, sekä teitä että teidän lapsianne.
Der Herr vermehre euch, euch selbst und eure Kinder!
15 Te olette Herran siunatut, hänen, joka on tehnyt taivaan ja maan.
So seid gesegnet von dem Herrn, dem Schöpfer Himmels und der Erde! -
16 Taivas on Herran taivas, mutta maan hän on antanut ihmisten lapsille.
Der Himmel ist ein Himmel für den Herrn; die Erde nur gibt er den Menschenkindern.
17 Eivät kuolleet ylistä Herraa, ei kukaan hiljaisuuteen astuneista.
Die Toten loben nicht den Herrn, nicht die ins stille Reich Gesunkenen.
18 Mutta me, me kiitämme Herraa, nyt ja iankaikkisesti. Halleluja!
Dagegen wollen wir den Herrn lobpreisen von nun an bis in Ewigkeit. Alleluja!

< Psalmien 115 >