< Psalmien 108 >

1 Laulu; Daavidin virsi. Minun sydämeni on valmis, Jumala, minä tahdon veisata ja soittaa; valmis on minun sieluni.
A Song, a Psalm Of David. My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
2 Heräjä, harppu ja kannel. Minä tahdon herättää aamuruskon.
Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
3 Herra, sinua minä kiitän kansojen joukossa ja veisaan sinun kiitostasi kansakuntien keskellä.
I will give thanks unto thee, O LORD, among the peoples: and I will sing praises unto thee among the nations.
4 Sillä suuri on sinun armosi ja ulottuu ylitse taivasten ja sinun totuutesi hamaan pilviin asti.
For thy mercy is great above the heavens, and thy truth [reacheth] unto the skies.
5 Korota itsesi yli taivasten, Jumala, ja levitköön sinun kunniasi yli kaiken maan.
Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth.
6 Että sinun rakkaasi pelastetuiksi tulisivat, auta oikealla kädelläsi ja vastaa minulle.
That thy beloved may be delivered, save with thy right hand, and answer us.
7 Jumala on puhunut pyhäkössänsä. Minä riemuitsen, minä jaan Sikemin ja mittaan Sukkotin laakson.
God hath spoken in his holiness; I will exult: I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
8 Minun on Gilead, ja minun on Manasse; Efraim on minun pääni suojus, Juuda minun valtikkani.
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of mine head; Judah is my sceptre.
9 Mooab on minun pesuastiani, Edomiin minä viskaan kenkäni, minä riemuitsen Filistean maasta.
Moab is my washpot; upon Edom will I cast my shoe: over Philistia will I shout.
10 Kuka vie minut varustettuun kaupunkiin? Kuka saattaa minut Edomiin?
Who will bring me into the fenced city? who hath led me unto Edom?
11 Etkö sinä, Jumala, hyljännyt meitä? Et lähtenyt, Jumala, meidän sotajoukkojemme kanssa!
Hast not thou cast us off, O God? and thou goest not forth, O God, with our hosts.
12 Anna meille apu ahdistajaa vastaan, sillä turha on ihmisten apu.
Give us help against the adversary: for vain is the help of man.
13 Jumalan voimalla me teemme väkeviä tekoja; hän tallaa meidän vihollisemme maahan.
Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our adversaries.

< Psalmien 108 >