< Psalmien 83 >

1 Asaphin Psalmi ja veisu. Jumala, älä niin ratki vaikene, ja älä niin ääneti ole: Jumala, älä sitä niin kärsi.
Cantique d'Asaph. O Dieu, ne garde pas le silence, ne sois point sourd, ne te tiens pas en repos, ô Dieu!
2 Sillä katso, Sinun vihollises kiukuitsevat, ja jotka sinua vihaavat, ylentävät päänsä.
Car voici, tes ennemis sont en rumeur, et ceux qui te haïssent, lèvent la tête;
3 He pitävät kavaloita juonia sinun kansaas vastaan, ja pitävät neuvoa sinun salatuitas vastaan,
ils trament contre ton peuple un astucieux complot, et se concertent contre tes protégés.
4 Sanoen: tulkaat, hävittäkäämme heitä, niin ettei he ensinkään kansa olisikaan, ettei Israelin nimeä silleen muisteltaisi.
Ils disent: « Sus! exterminons-les du milieu des peuples, que le nom d'Israël ne soit plus rappelé désormais! »
5 Sillä he ovat sydämessänsä panneet neuvonsa yhteen, ja tehneet liiton sinua vastaan:
Car ils se concertent d'un commun accord, ils font alliance contre toi:
6 Edomilaiset ja Ismaelilaiset majat, Moabilaiset ja Hagarilaiset,
ce sont les tentes d'Edom et des Ismaëlites, Moab et les Hagariens,
7 Gebalilaiset, Ammonilaiset ja Amalekilaiset, Philistealaiset ja Tyron asuvaiset.
Gebal et Amman et Amalek, la Philistie avec les habitants de Tyr;
8 Assur on myös itsensä heihin liittänyt, auttamaan Lotin lapsia, (Sela)
Assur aussi s'unit à eux, et prête son bras aux enfants de Lot. (Pause)
9 Tee niille niinkuin Midianilaisille, niinkuin Siseralle, niinkuin Jabinille Kisonin ojan tykönä;
Traite-les comme Madian, comme Sisera, comme Jabin au torrent de Kison,
10 Jotka mestattiin Endorin tykönä, ja tulivat loaksi maan päälle.
qui furent défaits à En-Dor, et fumèrent le sol!
11 Tee heidän pääruhtinaansa niinkuin Orebin ja Seebin, ja kaikki heidän ylimmäisensä niinkuin Seban ja Salmunnan,
Rends-les, rends leurs princes pareils à Horeb et à Zéeb, et tous leurs rois, à Zébah et Tsalmunah;
12 Jotka sanovat: me omistamme meillemme Jumalan huoneet.
car ils disent: « Rendons-nous maîtres des demeures de Dieu! »
13 Jumala, tee heitä niinkuin rattaan, niinkuin korren tuulen edessä.
Mon Dieu, assimile-les au tourbillon, à la balle livrée au vent,
14 Niinkuin kulo metsän polttaa, ja niinkuin liekki mäet sytyttää;
au feu qui dévore la forêt, et à la flamme qui embrase la montagne!
15 Vainoo juuri niin heitä sinun rajuilmallas, ja hämmästytä heitä tuulispäälläs.
Ainsi, poursuis-les de ta tempête, et terrifie-les par ton ouragan!
16 Täytä heidän kasvonsa häpiällä, että he sinun nimeäs, Herra, etsisivät.
Couvre leur visage de honte, afin qu'ils s'enquièrent de ton nom, Éternel!
17 Hävetköön he ja hämmästyköön ijankaikkisesti, ja häpiään tulkoon ja hukkukoon.
Qu'ils soient confondus et terrifiés pour toujours, et qu'ils périssent avec ignominie!
18 Niin he saavat tuta, että sinä, jonka ainoan nimi on Herra, olet ylimmäinen kaikessa maailmassa.
afin qu'ils sachent que ton nom, Etemel, ton nom seul est souverain sur toute la terre.

< Psalmien 83 >