< Psalmien 16 >

1 Davidin kultainen kappale. Kätke minua Jumala; sillä minä uskallan sinuun.
מכתם לדוד שמרני אל כי-חסיתי בך
2 Sinä olet Herralle sanonut: sinä olet minun Herrani: minun hyvätyöni ei ole sinun tähtes,
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל-עליך
3 Vaan pyhäin tähden, jotka maan päällä ovat, ja kunniallisten tähden, joissa kaikki minun mielisuosioni on.
לקדושים אשר-בארץ המה ואדירי כל-חפצי-בם
4 Mutta jotka toisen jälkeen rientävät, niillä pitää suuri sydämen kipu oleman: en minä uhraa heidän juomauhriansa verestä, enkä mainitse heidän nimiänsä suussani.
ירבו עצבותם אחר מהרו בל-אסיך נסכיהם מדם ובל-אשא את-שמותם על-שפתי
5 Mutta Herra on minun tavarani ja osani: sinä tähteelle panet minun perimiseni.
יהוה מנת-חלקי וכוסי-- אתה תומיך גורלי
6 Arpa lankesi minulle kauniimmissa: minä olen jalon perimisen saanut.
חבלים נפלו-לי בנעמים אף-נחלת שפרה עלי
7 Minä kiitän Herraa, joka minua on neuvonut: niin myös minun munaskuuni ovat yöllä kurittaneet.
אברך--את-יהוה אשר יעצני אף-לילות יסרוני כליותי
8 Minä pidän aina Herran kasvoini edessä, sillä hän on minun oikialla puolellani, sentähden en minä horju.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל-אמוט
9 Sentähden minun sydämeni reimuitsee ja minun kunniani on iloinen, ja minun lihani lepää toivossa.
לכן שמח לבי--ויגל כבודי אף-בשרי ישכן לבטח
10 Sillä et sinä hyljää sieluani helvetissä, etkä salli sinun pyhäs näkevän turmelusta. (Sheol h7585)
כי לא-תעזב נפשי לשאול לא-תתן חסידך לראות שחת (Sheol h7585)
11 Sinä osoitat minulle elämän tien, sinun kasvois edessä on täydellinen ilo, ja riemullinen meno oikialla kädelläs ijankaikkisesti.
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את-פניך נעמות בימינך נצח

< Psalmien 16 >