< Psalmien 116 >

1 Sitä minä rakastan, että Herra kuulee minun rukoukseni äänen;
Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen höret,
2 Että hän korvansa kallistaa minun puoleeni; sentähden minä avukseni huudan häntä elinaikanani.
daß er sein Ohr zu mir neiget; darum will ich mein Leben lang ihn anrufen.
3 Kuoleman paulat ovat minun piirittäneet, ja helvetin ahdistukset ovat minun löytäneet: minä tulin vaivaan ja tuskaan. (Sheol h7585)
Stricke des Todes hatten mich umfangen, und Angst der Hölle hatte mich getroffen; ich kam in Jammer und Not (Sheol h7585)
4 Mutta minä avukseni huudan Herran nimeä: o Herra, pelasta minun sieluni!
Aber ich rief an den Namen des HERRN: O HERR, errette meine Seele!
5 Herra on armollinen ja vanhurskas, ja meidän Jumalamme on laupias.
Der HERR ist gnädig und gerecht, und unser Gott ist barmherzig.
6 Herra kätkee yksinkertaiset: kuin minä olin kovin vaivattu, niin hän minua autti.
Der HERR behütet die Einfältigen. Wenn ich unterliege, so hilft er mir.
7 Palaja taas, minun sieluni, sinun lepoos; sillä Herra tekee hyvästi sinulle.
Sei nun wieder zufrieden, meine Seele; denn der HERR tut dir Gutes.
8 Sillä sinä olet sieluni temmannut pois kuolemasta, silmäni kyynelistä, jalkani kompastuksesta.
Denn du hast meine Seele aus dem Tode gerissen, mein Auge von den Tränen, meinen Fuß vom Gleiten.
9 Minä vaellan Herran edessä eläväin maassa.
Ich will wandeln vor dem HERRN im Lande der Lebendigen.
10 Minä uskon, sentähden minä puhun; mutta minä sangen vaivataan.
Ich glaube, darum rede ich. Ich werde aber sehr geplagt.
11 Minä sanoin hämmästyksessä: kaikki ihmiset ovat valehteliat.
Ich sprach in meinem Zagen: Alle Menschen sind Lügner.
12 Kuinka minä maksan Herralle kaikki hänen hyvät tekonsa, jotka hän minulle teki?
Wie soll ich dem HERRN vergelten alle seine Wohltat, die er an mir tut?
13 Minä otan sen autuaallisen kalkin, ja saarnaan Herran nimeä.
Ich will den heilsamen Kelch nehmen und des HERRN Namen predigen.
14 Minä maksan lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä.
Ich will meine Gelübde dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk.
15 Hänen pyhäinsä kuolema on kallis Herran edessä.
Der Tod seiner Heiligen ist wert gehalten vor dem HERRN.
16 O Herra! minä olen sinun palvelias, minä olen sinun palvelias, sinun piikas poika: sinä olet minun siteeni vallallensa päästänyt.
O HERR, ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, deiner Magd Sohn. Du hast meine Bande zerrissen.
17 Minä uhraan sinulle kiitosuhria, ja Herran nimeä saarnaan.
Dir will ich Dank opfern und des HERRN Namen predigen.
18 Minä maksan Herralle lupaukseni kaiken hänen kansansa edessä,
Ich will meine Gelübde dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk,
19 Herran huoneen esikartanoissa, keskellä sinua, Jerusalem. Halleluja!
in den Höfen am Hause des HERRN, in dir, Jerusalem. Halleluja!

< Psalmien 116 >