< 1 Aikakirja 8 >

1 Benjamin siitti Belan ensimäisen poikansa, Asbalin toisen, Ahran kolmannen,
Benjamin's five sons were Bela his firstborn, Ashbel, Aharah,
2 Noan neljännen, Raphan viidennen.
Nohah, and Rapha.
3 Ja Belalla oli lapsia, Addar, Gera, Abihud,
Bela's sons were Addar, Gera, Abihud,
4 Abisua, Naaman ja Ahoa,
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 Gera, Sephupham ja Huram.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Nämät ovat Ehudin lapset, jotka olivat isäin päämiehet niiden seassa, jotka asuivat Gebassa; ja hän vei heitä Manahatiin,
These were the descendants of Ehud who were heads of fathers' houses for the inhabitants of Geba, who were compelled to move to Manahath:
7 Naaman, Ahia ja Gera, hän vei heidät pois, ja siitti Ussan ja Ahihudin.
Naaman, Ahijah, and Gera. The last, Gera, led them in their move. He was the father of Uzza and Ahihud.
8 Ja Saharaim siitti Moabin maalla, sittekuin hän heidät tyköänsä laskenut oli, Husimista ja Baerasta hänen emännistänsä.
Shaharaim became the father of children in the land of Moab, after he had divorced his wives Hushim and Baara.
9 Ja hän siitti emännästänsä Hodesta, Jobabin, Zibian, Mesan ja Malkamin,
By his wife Hodesh, Shaharaim became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
10 Jeusin, Sobjan ja Mirman. Nämät ovat hänen lapsensa, isäin päämiehet.
Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
11 Husimista siitti hän Abitobin ja Elpaalin.
He had already become the father of Abitub and Elpaal by Hushim.
12 Elpaalin lapset olivat: Eber, Miseam ja Semer: se rakensi Onon ja Lodin, ja hänen kylänsä.
Elpaal's sons were Eber, Misham, and Shemed (who built Ono and Lod with its surrounding villages).
13 Ja Beria ja Sama olivat isäin päämiehet, niiden, jotka asuivat Ajalonissa: ne ajoivat niitä takaa, jotka asuivat Gatissa.
There were also Beriah and Shema. They were heads of the fathers' houses of those living in Aijalon, who drove out the inhabitants of Gath.
14 Ja Ahio, Sasak ja Jeremot,
Beriah had these sons: Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 Sebadia, Arad, Ader,
Zebadiah, Arad, Eder,
16 Mikael, Jispa ja Joha, Berian lapset.
Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 Sebadia, Mesullam, Hiski, Heber,
Elpaal had these sons: Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Jismerai, Jislia ja Jobab, Elpaanin lapset.
Ishmerai, Izliah, and Jobab.
19 Jakim, Sikri ja Saddi,
Shimei had these sons: Jakim, Zikri, Zabdi,
20 Elienai, Zilletai ja Eliel,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adaja, Beraja ja Simrat, Simein lapset.
Adaiah, Beraiah, and Shimrath.
22 Jispan, Eber ja Eliel.
Shashak had these sons: Ishpan, Eber, Eliel,
23 Abdon, Sikri ja Hanan,
Abdon, Zikri, Hanan,
24 Hananja, Elam ja Antotia,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 Jiphdeja ja Penuel, Sasakin lapset.
Iphdeiah, and Penuel.
26 Samserai, Seharia ja Atalia,
Jeroham had these sons: Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 Jaeresia, Elia ja Sikri, Jerohamin lapset.
Jaareshiah, Elijah, and Zikri.
28 Nämät ovat isäin päämiehet heidän sukukunnissansa; ja he asuivat Jerusalemissa.
These were heads of fathers' houses and chief men who lived in Jerusalem.
29 Mutta Gibeonissa asui Gibeonin isä; ja hänen emäntänsä nimi oli Maeka.
The father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maakah, lived in Gibeon.
30 Ja hänen ensimäinen poikansa oli Abdon, sitte oli Zur, Kis, Baal ja Nadab,
His firstborn was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahio ja Seker.
Gedor, Ahio, and Zeker.
32 Mutta Miklot siitti Simean; ja he asuivat myös Jerusalemissa veljeinsä kohdalla heidän kanssansa.
Another of Jeiel's sons was Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
33 Ner siitti Kisin; Kis siitti Saulin; Saul siitti Jonatanin, Malkisuan, Abinadabin ja Esbaalin.
Ner was the father of Kish. Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Esh-Baal.
34 Jonatanin poika oli Meribbaal; Meribbaal siitti Miikan.
The son of Jonathan was Merib-Baal. Merib-Baal was the father of Micah.
35 Miikan lapset olivat: Piton, Melek, Taerea ja Ahas.
The sons of Micah were Pithon, Melek, Tarea, and Ahaz.
36 Ahas siitti Joaddan; Joadda siitti Alemetin, Asmavetin ja Simrin; Simri siitti Motsan.
Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
37 Motsa siitti Binean; hänen poikansa oli Rapha, hänen poikansa Elasa, hänen poikansa Atsel.
Moza was the father of Binea. Binea was the father of Raphah. Raphah was the father of Eleasah. Eleasah was the father of Azel.
38 Mutta Atselilla oli kuusi poikaa, joiden nimet olivat: Esrikam, Bokru, Ismael, Searia, Obadia ja Hanan. Nämät kaikki olivat Atselin pojat.
Azel had six sons: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were sons of Azel.
39 Esekin hänen veljensä lapset: Ulam hänen ensimäinen poikansa, Jeus toinen, Eliphelet kolmas.
The sons of Eshek, his brother, were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Mutta Ulamin lapset olivat vahvat miehet ja jalot joutsimiehet, ja heillä oli paljo poikia ja poikain poikia, sata ja viisikymmentä. Nämät kaikki ovat Benjaminin lapsista.
Ulam's sons were fighting men and archers. They had many sons and grandsons, a total of 150. All these belonged to the descendants of Benjamin.

< 1 Aikakirja 8 >