< 1 Aikakirja 8 >

1 Benjamin siitti Belan ensimäisen poikansa, Asbalin toisen, Ahran kolmannen,
And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 Noan neljännen, Raphan viidennen.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Ja Belalla oli lapsia, Addar, Gera, Abihud,
And Bela had sons: Ard, and Gera, the father of Ehud.
4 Abisua, Naaman ja Ahoa,
These are the sons of Ehud: Abishua, and Naaman, and Ahijah,
5 Gera, Sephupham ja Huram.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Nämät ovat Ehudin lapset, jotka olivat isäin päämiehet niiden seassa, jotka asuivat Gebassa; ja hän vei heitä Manahatiin,
They are the heads of ancestral houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath.
7 Naaman, Ahia ja Gera, hän vei heidät pois, ja siitti Ussan ja Ahihudin.
And Naaman, and Ahijah, and Gera, he sent them into exile. And Gera became the father of Uzza and Ahihud.
8 Ja Saharaim siitti Moabin maalla, sittekuin hän heidät tyköänsä laskenut oli, Husimista ja Baerasta hänen emännistänsä.
And Shaharaim became the father of children in the field of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
9 Ja hän siitti emännästänsä Hodesta, Jobabin, Zibian, Mesan ja Malkamin,
He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malkam,
10 Jeusin, Sobjan ja Mirman. Nämät ovat hänen lapsensa, isäin päämiehet.
and Jeuz, and Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
11 Husimista siitti hän Abitobin ja Elpaalin.
Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
12 Elpaalin lapset olivat: Eber, Miseam ja Semer: se rakensi Onon ja Lodin, ja hänen kylänsä.
The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer (who built Ono and Lod, with its towns),
13 Ja Beria ja Sama olivat isäin päämiehet, niiden, jotka asuivat Ajalonissa: ne ajoivat niitä takaa, jotka asuivat Gatissa.
and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon (who put to flight the inhabitants of Gath);
14 Ja Ahio, Sasak ja Jeremot,
and their brothers, Shashak and Jeremoth.
15 Sebadia, Arad, Ader,
And Zebadiah, and Arad, and Eder,
16 Mikael, Jispa ja Joha, Berian lapset.
and Michael, and Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 Sebadia, Mesullam, Hiski, Heber,
And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
18 Jismerai, Jislia ja Jobab, Elpaanin lapset.
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 Jakim, Sikri ja Saddi,
And Jakim, and Zikri, and Zabdi,
20 Elienai, Zilletai ja Eliel,
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 Adaja, Beraja ja Simrat, Simein lapset.
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 Jispan, Eber ja Eliel.
And Ishpan, and Eber, and Eliel,
23 Abdon, Sikri ja Hanan,
and Abdon, and Zikri, and Hanan,
24 Hananja, Elam ja Antotia,
and Hananiah, and Omri, and Elam, and Anthothijah,
25 Jiphdeja ja Penuel, Sasakin lapset.
and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 Samserai, Seharia ja Atalia,
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 Jaeresia, Elia ja Sikri, Jerohamin lapset.
and Jaareshiah, and Elijah, and Zikri were the sons of Jeroham.
28 Nämät ovat isäin päämiehet heidän sukukunnissansa; ja he asuivat Jerusalemissa.
These were heads of ancestral houses throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
29 Mutta Gibeonissa asui Gibeonin isä; ja hänen emäntänsä nimi oli Maeka.
And in Gibeon lived Jeiel, the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah;
30 Ja hänen ensimäinen poikansa oli Abdon, sitte oli Zur, Kis, Baal ja Nadab,
and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
31 Gedor, Ahio ja Seker.
and Gedor, and Ahio, and Zecher and Mikloth.
32 Mutta Miklot siitti Simean; ja he asuivat myös Jerusalemissa veljeinsä kohdalla heidän kanssansa.
Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
33 Ner siitti Kisin; Kis siitti Saulin; Saul siitti Jonatanin, Malkisuan, Abinadabin ja Esbaalin.
Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malkishua, and Abinadab, and Ishbaal.
34 Jonatanin poika oli Meribbaal; Meribbaal siitti Miikan.
The son of Jonathan was Mippibaal; and Mippibaal became the father of Micah.
35 Miikan lapset olivat: Piton, Melek, Taerea ja Ahas.
The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Ahas siitti Joaddan; Joadda siitti Alemetin, Asmavetin ja Simrin; Simri siitti Motsan.
Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
37 Motsa siitti Binean; hänen poikansa oli Rapha, hänen poikansa Elasa, hänen poikansa Atsel.
Moza became the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 Mutta Atselilla oli kuusi poikaa, joiden nimet olivat: Esrikam, Bokru, Ismael, Searia, Obadia ja Hanan. Nämät kaikki olivat Atselin pojat.
Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, his firstborn, and Ishmael, and Sheariah, and Azariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Esekin hänen veljensä lapset: Ulam hänen ensimäinen poikansa, Jeus toinen, Eliphelet kolmas.
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Mutta Ulamin lapset olivat vahvat miehet ja jalot joutsimiehet, ja heillä oli paljo poikia ja poikain poikia, sata ja viisikymmentä. Nämät kaikki ovat Benjaminin lapsista.
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.

< 1 Aikakirja 8 >