< Ezra 2 >

1 Jen estas la loĝantoj de la lando, kiuj iris el la forkaptitoj, kiujn forkondukis en Babelon Nebukadnecar, reĝo de Babel, kaj kiuj revenis en Jerusalemon kaj en Judujon, ĉiu en sian urbon,
Ja nämä olivat ne tämän maakunnan asukkaat, jotka lähtivät pakkosiirtolaisten vankeudesta Baabelista, jonne Nebukadnessar, Baabelin kuningas, oli vienyt heidät pakkosiirtolaisuuteen, ja jotka palasivat Jerusalemiin ja Juudaan, kukin kaupunkiinsa,
2 kiuj venis kun Zerubabel, Jeŝua, Neĥemja, Seraja, Reelaja, Mordeĥaj, Bilŝan, Mispar, Bigvaj, Reĥum, Baana. La nombro de la viroj de la popolo Izraela estis:
ne, jotka tulivat Serubbaabelin, Jeesuan, Nehemian, Serajan, Reelajan, Mordekain, Bilsanin, Misparin, Bigvain, Rehumin ja Baanan kanssa. Israelin kansan miesten lukumäärä oli:
3 de la idoj de Paroŝ, du mil cent sepdek du,
Paroksen jälkeläisiä kaksituhatta sata seitsemänkymmentä kaksi;
4 de la idoj de Ŝefatja, tricent sepdek du,
Sefatjan jälkeläisiä kolmesataa seitsemänkymmentä kaksi;
5 de la idoj de Araĥ, sepcent sepdek kvin,
Aarahin jälkeläisiä seitsemänsataa seitsemänkymmentä viisi;
6 de la idoj de Paĥat-Moab, el la idoj de Jeŝua kaj Joab, du mil okcent dek du,
Pahat-Mooabin jälkeläisiä, nimittäin Jeesuan ja Jooabin jälkeläisiä, kaksituhatta kahdeksansataa kaksitoista;
7 de la idoj de Elam, mil ducent kvindek kvar,
Eelamin jälkeläisiä tuhat kaksisataa viisikymmentä neljä;
8 de la idoj de Zatu, naŭcent kvardek kvin,
Sattun jälkeläisiä yhdeksänsataa neljäkymmentä viisi;
9 de la idoj de Zakaj, sepcent sesdek,
Sakkain jälkeläisiä seitsemänsataa kuusikymmentä;
10 de la idoj de Bani, sescent kvardek du,
Baanin jälkeläisiä kuusisataa neljäkymmentä kaksi;
11 de la idoj de Bebaj, sescent dudek tri,
Beebain jälkeläisiä kuusisataa kaksikymmentä kolme;
12 de la idoj de Azgad, mil ducent dudek du,
Asgadin jälkeläisiä tuhat kaksisataa kaksikymmentä kaksi;
13 de la idoj de Adonikam, sescent sesdek ses,
Adonikamin jälkeläisiä kuusisataa kuusikymmentä kuusi;
14 de la idoj de Bigvaj, du mil kvindek ses,
Bigvain jälkeläisiä kaksituhatta viisikymmentä kuusi;
15 de la idoj de Adin, kvarcent kvindek kvar,
Aadinin jälkeläisiä neljäsataa viisikymmentä neljä;
16 de la idoj de Ater, el la domo de Ĥizkija, naŭdek ok,
Aaterin, nimittäin Hiskian, jälkeläisiä yhdeksänkymmentä kahdeksan;
17 de la idoj de Becaj, tricent dudek tri,
Beesain jälkeläisiä kolmesataa kaksikymmentä kolme;
18 de la idoj de Jora, cent dek du,
Jooran jälkeläisiä sata kaksitoista;
19 de la idoj de Ĥaŝum, ducent dudek tri,
Haasumin jälkeläisiä kaksisataa kaksikymmentä kolme;
20 de la idoj de Gibar, naŭdek kvin,
Gibbarin jälkeläisiä yhdeksänkymmentä viisi;
21 de la idoj de Bet-Leĥem, cent dudek tri,
beetlehemiläisiä sata kaksikymmentä kolme;
22 de la loĝantoj de Netofa, kvindek ses,
Netofan miehiä viisikymmentä kuusi;
23 de la loĝantoj de Anatot, cent dudek ok,
Anatotin miehiä sata kaksikymmentä kahdeksan;
24 de la idoj de Azmavet, kvardek du,
asmavetilaisia neljäkymmentä kaksi;
25 de la idoj de Kirjat-Arim, Kefira, kaj Beerot, sepcent kvardek tri,
kirjat-aarimilaisia, kefiralaisia ja beerotilaisia seitsemänsataa neljäkymmentä kolme;
26 de la idoj de Rama kaj Geba, sescent dudek unu,
raamalaisia ja gebalaisia kuusisataa kaksikymmentä yksi;
27 de la loĝantoj de Miĥmas, cent dudek du,
Mikmaan miehiä sata kaksikymmentä kaksi;
28 de la loĝantoj de Bet-El kaj Aj, ducent dudek tri,
Beetelin ja Ain miehiä kaksisataa kaksikymmentä kolme;
29 de la idoj de Nebo, kvindek du,
nebolaisia viisikymmentä kaksi;
30 de la idoj de Magbiŝ, cent kvindek ses,
Magbiin jälkeläisiä sata viisikymmentä kuusi;
31 de la idoj de la alia Elam, mil ducent kvindek kvar,
toisen Eelamin jälkeläisiä tuhat kaksisataa viisikymmentä neljä;
32 de la idoj de Ĥarim, tricent dudek,
Haarimin jälkeläisiä kolmesataa kaksikymmentä;
33 de la idoj de Lod, Ĥadid, kaj Ono, sepcent dudek kvin,
loodilaisia, haadidilaisia ja oonolaisia seitsemänsataa kaksikymmentä viisi;
34 de la idoj de Jeriĥo, tricent kvardek kvin,
jerikolaisia kolmesataa neljäkymmentä viisi;
35 de la idoj de Senaa, tri mil sescent tridek.
senaalaisia kolmetuhatta kuusisataa kolmekymmentä.
36 De la pastroj: de la idoj de Jedaja, el la domo de Jeŝua, naŭcent sepdek tri,
Pappeja oli: Jedajan jälkeläisiä, nimittäin Jeesuan sukua, yhdeksänsataa seitsemänkymmentä kolme;
37 de la idoj de Imer, mil kvindek du,
Immerin jälkeläisiä tuhat viisikymmentä kaksi;
38 de la idoj de Paŝĥur, mil ducent kvardek sep,
Pashurin jälkeläisiä tuhat kaksisataa neljäkymmentä seitsemän;
39 de la idoj de Ĥarim, mil dek sep.
Haarimin jälkeläisiä tuhat seitsemäntoista.
40 De la Levidoj: de la idoj de Jeŝua kaj Kadmiel, el la filoj de Hodavja, sepdek kvar.
Leeviläisiä oli: Jeesuan ja Kadmielin jälkeläisiä, nimittäin Hoodavjan jälkeläisiä, seitsemänkymmentä neljä.
41 De la kantistoj: de la idoj de Asaf, cent dudek ok.
Veisaajia oli: Aasafin jälkeläisiä sata kaksikymmentä kahdeksan.
42 De la idoj de la pordegistoj: la idoj de Ŝalum, la idoj de Ater, la idoj de Talmon, la idoj de Akub, la idoj de Ĥatita, la idoj de Ŝobaj, ĉiuj kune cent tridek naŭ.
Ovenvartijain jälkeläisiä oli: Sallumin jälkeläisiä, Aaterin jälkeläisiä, Talmonin jälkeläisiä, Akkubin jälkeläisiä, Hatitan jälkeläisiä, Soobain jälkeläisiä, kaikkiaan sata kolmekymmentä yhdeksän.
43 De la Netinoj: la idoj de Ciĥa, la idoj de Ĥasufa, la idoj de Tabaot,
Temppelipalvelijoita oli: Siihan jälkeläiset, Hasufan jälkeläiset, Tabbaotin jälkeläiset,
44 la idoj de Keros, la idoj de Siaha, la idoj de Padon,
Keeroksen jälkeläiset, Siiahan jälkeläiset, Paadonin jälkeläiset,
45 la idoj de Lebana, la idoj de Ĥagaba, la idoj de Akub,
Lebanan jälkeläiset, Hagaban jälkeläiset, Akkubin jälkeläiset,
46 la idoj de Ĥagab, la idoj de Ŝalmaj, la idoj de Ĥanan,
Haagabin jälkeläiset, Samlain jälkeläiset, Haananin jälkeläiset,
47 la idoj de Gidel, la idoj de Gaĥar, la idoj de Reaja,
Giddelin jälkeläiset, Gaharin jälkeläiset, Reajan jälkeläiset,
48 la idoj de Recin, la idoj de Nekoda, la idoj de Gazam,
Resinin jälkeläiset, Nekodan jälkeläiset, Gassamin jälkeläiset,
49 la idoj de Uza, la idoj de Paseaĥ, la idoj de Besaj,
Ussan jälkeläiset, Paaseahin jälkeläiset, Beesain jälkeläiset,
50 la idoj de Asna, la idoj de Meunim, la idoj de Nefusim,
Asnan jälkeläiset, Meunimin jälkeläiset, Nefusimin jälkeläiset,
51 la idoj de Bakbuk, la idoj de Ĥakufa, la idoj de Ĥarĥur,
Bakbukin jälkeläiset, Hakufan jälkeläiset, Harhurin jälkeläiset,
52 la idoj de Baclut, la idoj de Meĥida, la idoj de Ĥarŝa,
Baslutin jälkeläiset, Mehidan jälkeläiset, Harsan jälkeläiset,
53 la idoj de Barkos, la idoj de Sisra, la idoj de Tamaĥ,
Barkoksen jälkeläiset, Siiseran jälkeläiset, Taamahin jälkeläiset,
54 la idoj de Neciaĥ, la idoj de Ĥatifa.
Nesiahin jälkeläiset, Hatifan jälkeläiset.
55 La idoj de la servantoj de Salomono: la idoj de Sotaj, la idoj de Soferet, la idoj de Peruda,
Salomon palvelijain jälkeläisiä oli: Sootain jälkeläiset, Sooferetin jälkeläiset, Perudan jälkeläiset,
56 la idoj de Jaala, la idoj de Darkon, la idoj de Gidel,
Jaalan jälkeläiset, Darkonin jälkeläiset, Giddelin jälkeläiset,
57 la idoj de Ŝefatja, la idoj de Ĥatil, la idoj de Poĥeret-Cebaim, la idoj de Ami.
Sefatjan jälkeläiset, Hattilin jälkeläiset, Pookeret-Sebaimin jälkeläiset, Aamin jälkeläiset.
58 La nombro de ĉiuj Netinoj kaj de la idoj de la servantoj de Salomono estis tricent naŭdek du.
Temppelipalvelijoita ja Salomon palvelijain jälkeläisiä oli kaikkiaan kolmesataa yhdeksänkymmentä kaksi.
59 Kaj jen estas la elirintoj el Tel-Melaĥ, Tel-Ĥarŝa, Kerub, Adan, kaj Imer, kiuj ne povis montri sian patrodomon kaj devenon, ĉu ili devenas de Izrael:
Nämä olivat ne, jotka lähtivät Teel-Melahista, Teel-Harsasta, Kerub-Addanista ja Immeristä, voimatta ilmoittaa perhekuntaansa ja syntyperäänsä, olivatko israelilaisia:
60 la idoj de Delaja, la idoj de Tobija, la idoj de Nekoda, sescent kvindek du.
Delajan jälkeläisiä, Tobian jälkeläisiä, Nedokan jälkeläisiä, kuusisataa viisikymmentä kaksi.
61 Kaj el la pastridoj: la idoj de Ĥabaja, la idoj de Hakoc, la idoj de Barzilaj, kiu prenis al si edzinon el la filinoj de Barzilaj, la Gileadano, kaj estis nomata per ilia nomo.
Ja pappien poikain joukossa olivat Habaijan jälkeläiset, Koosin jälkeläiset ja Barsillain jälkeläiset, sen, joka oli ottanut vaimon gileadilaisen Barsillain tyttäristä ja jota kutsuttiin heidän nimellään.
62 Ili serĉis siajn dokumentojn genealogiajn, sed ĉi tiuj ne troviĝis; tial ili estis eligitaj el la listo de la pastroj.
Nämä etsivät sukuluetteloitaan, niitä löytämättä, ja niin heidät julistettiin pappeuteen kelpaamattomiksi.
63 Kaj la regionestro diris al ili, ke ili ne manĝu el la plejsanktaĵo, ĝis aperos pastro kun la signoj de lumo kaj de justo.
Maaherra kielsi heitä syömästä korkeasti-pyhää, ennenkuin nousisi pappi, joka voi hoitaa uurimia ja tummimia.
64 La tuta komunumo kune konsistis el kvardek du mil tricent sesdek homoj,
Koko seurakunta oli yhteensä neljäkymmentä kaksi tuhatta kolmesataa kuusikymmentä,
65 krom iliaj sklavoj kaj sklavinoj, kies nombro estis sep mil tricent tridek sep, kaj al tio estis ducent kantistoj kaj kantistinoj.
paitsi heidän palvelijoitansa ja palvelijattariansa, joita oli seitsemäntuhatta kolmesataa kolmekymmentä seitsemän. Lisäksi oli heillä kaksisataa mies-ja naisveisaajaa.
66 Da ĉevaloj ili havis sepcent tridek ses; da muloj ili havis ducent kvardek kvin;
Hevosia heillä oli seitsemänsataa kolmekymmentä kuusi, muuleja kaksisataa neljäkymmentä viisi,
67 da kameloj ili havis kvarcent tridek kvin; da azenoj ses mil sepcent dudek.
kameleja neljäsataa kolmekymmentä viisi, aaseja kuusituhatta seitsemänsataa kaksikymmentä.
68 Kelkaj el la ĉefoj de patrodomoj, veninte al la domo de la Eternulo en Jerusalem, faris memvolan oferon por la domo de Dio, por restarigi ĝin sur ĝia fundamento.
Perhekunta-päämiehistä muutamat, tullessansa Herran temppelin sijalle, joka on Jerusalemissa, antoivat vapaaehtoisia lahjoja Jumalan temppelille, sen pystyttämiseksi paikallensa.
69 Laŭ sia povo ili donis en la trezorejon de la laboroj: da oro sesdek unu mil darkemonojn, da arĝento kvin mil min’ojn, kaj da pastraj vestoj cent.
He antoivat sen mukaan, kuin voivat, rakennusrahastoon: kuusikymmentä yksi tuhatta dareikkia kultaa, viisituhatta miinaa hopeata ja sata papinihokasta.
70 Kaj ekloĝis la pastroj kaj la Levidoj kaj la popolanoj kaj la kantistoj kaj la pordegistoj kaj la Netinoj en siaj urboj, kaj la tuta Izrael en siaj urboj.
Sitten papit, leeviläiset ja osa kansaa sekä veisaajat, ovenvartijat ja temppelipalvelijat asettuivat kaupunkeihinsa, ja kaikki muut israelilaiset kaupunkeihinsa.

< Ezra 2 >