< Psalms 91 >

1 He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually,
El que habita en el escondedero del Altísimo, morará en la sombra del Omnipotente.
2 He is saying of Jehovah, 'My refuge, and my bulwark, my God, I trust in Him,'
Diré a Jehová: Esperanza mía y castillo mío: Dios mío: asegurarme he en él.
3 For He delivereth thee from the snare of a fowler, From a calamitous pestilence.
Porque él te escapará del lazo del cazador: de la mortandad de destrucciones.
4 With His pinion He covereth thee over, And under His wings thou dost trust, A shield and buckler [is] His truth.
Con su ala te cubrirá, y debajo de sus alas estarás seguro: escudo y adarga, es su verdad.
5 Thou art not afraid of fear by night, Of arrow that flieth by day,
No habrás temor de espanto nocturno, ni de saeta que vuele de día,
6 Of pestilence in thick darkness that walketh, Of destruction that destroyeth at noon,
Ni de pestilencia que ande en oscuridad: ni de mortandad que destruya al mediodía.
7 There fall at thy side a thousand, And a myriad at thy right hand, Unto thee it cometh not nigh.
Caerán a tu lado mil, y diez mil a tu diestra: a ti no llegará.
8 But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest,
Ciertamente con tus ojos mirarás; y verás la recompensa de los impíos.
9 (For Thou, O Jehovah, [art] my refuge, ) The Most High thou madest thy habitation.
Porque tú, o! Jehová, eres mi esperanza: y al Altísimo has puesto por tu habitación.
10 Evil happeneth not unto thee, And a plague cometh not near thy tent,
No se ordenará para ti mal: ni plaga tocará a tu morada.
11 For His messengers He chargeth for thee, To keep thee in all thy ways,
Porque a sus ángeles mandará cerca de ti, que te guarden en todos tus caminos.
12 On the hands they bear thee up, Lest thou smite against a stone thy foot.
En las manos te llevarán, porque tu pie no tropiece en piedra.
13 On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon.
Sobre el león y el basilisco pisarás, hollarás al cachorro del león, y al dragón.
14 Because in Me he hath delighted, I also deliver him — I set him on high, Because he hath known My name.
Por cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también le escaparé: ponerle he alto, por cuanto ha conocido mi nombre.
15 He doth call Me, and I answer him, I [am] with him in distress, I deliver him, and honour him.
Llamarme ha, y yo le responderé: con él estaré yo en la angustia: escaparle he, y glorificarle he.
16 With length of days I satisfy him, And I cause him to look on My salvation!
De longura de días le hartaré: y mostrarle he mi salud.

< Psalms 91 >