< Psalms 85 >

1 To the Overseer. — By sons of Korah. A Psalm. Thou hast accepted, O Jehovah, Thy land, Thou hast turned [to] the captivity of Jacob.
Dem Musikmeister. Von den Korachiten. Ein Psalm. Du hast dein Land begnadigt, Jahwe, hast das Geschick Jakobs gewendet.
2 Thou hast borne away the iniquity of Thy people, Thou hast covered all their sin. (Selah)
Du hast die Verschuldung deines Volks hinweggenommen, hast alle ihre Sünde vergeben. (Sela)
3 Thou hast gathered up all Thy wrath, Thou hast turned back from the fierceness of Thine anger.
Du hast allen deinen Grimm zurückgezogen, hast abgelassen von der Glut deines Zorns.
4 Turn back [to] us, O God of our salvation, And make void Thine anger with us.
Stelle uns wieder her, Gott, der du unsere Hilfe bist, und laß deinen Unmut gegen uns fahren.
5 To the age art Thou angry against us? Dost Thou draw out Thine anger To generation and generation?
Willst du denn ewig über uns zürnen, deinen Zorn auf alle künftigen Geschlechter ausdehnen?
6 Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee.
Willst du uns nicht wieder aufleben lassen, daß sich dein Volk über dich freuen möge?
7 Show us, O Jehovah, thy kindness, And Thy salvation Thou dost give to us.
Jahwe, laß uns deine Gnade schauen und schenke uns dein Heil!
8 I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.
Ich will doch hören, was Gott Jahwe redet; er redet von Frieden zu seinem Volk und zu seinen Frommen und zu denen, die ihr Herz ihm zuwenden.
9 Only, near to those fearing Him [is] His salvation, That honour may dwell in our land.
Ja, seine Hilfe ist nahe denen, die ihn fürchten, daß Herrlichkeit in unserem Lande wohne.
10 Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
Gnade und Treue begegnen einander, Gerechtigkeit und Friede küssen sich.
11 Truth from the earth springeth up, And righteousness from heaven looketh out,
Treue sproßt aus der Erde hervor, und Gerechtigkeit schaut vom Himmel herab.
12 Jehovah also giveth that which is good, And our land doth give its increase.
Ja, Jahwe wird Gutes gewähren, und unser Land wird sein Gewächs geben.
13 Righteousness before Him goeth, And maketh His footsteps for a way!
Gerechtigkeit geht vor ihm her und achtet auf die Richtung seiner Tritte.

< Psalms 85 >