< Psalms 44 >

1 `To victorie, lernyng to the sones of Chore. God, we herden with oure eeris; oure fadris telden to vs. The werk, which thou wrouytist in the daies of hem; and in elde daies.
[Psalm lun Tulik natul Korah] O God, kut tuh lohng ke insresr sifacna Ma mwet matu lasr elos fahk nu sesr Ke orekma yohk su kom oru nu selos in pacl lalos Ke pacl loeloes somla:
2 Thin hond lost hethene men, and thou plauntidist hem; thou turmentidist puplis, and castidist hem out.
Ke kom sifacna lusla mwet koluk liki facl selos Ac oakiya mwet lom in acn selos; Ac ke kom kai pac mutunfacl saya Ac oru tuh mutunfacl lom in kapkapak.
3 For the children of Israel weldiden the lond not bi her swerd; and the arm of hem sauyde not hem. But thi riyt hond, and thin arm, and the liytnyng of thi cheer; for thou were plesid in hem.
Mwet lom elos tia sruokya acn inge ke cutlass natulos, Elos tia kutangla ke ku lalos sifacna, A ke ku lulap lom, Ac ke kom welulos. Ma inge akkalemye lah kom lungse elos.
4 Thou art thi silf, my kyng and my God; that sendist helthis to Jacob.
Kom tokosra luk ac God luk; Kom sang kutangla nu sin mwet lom,
5 Bi thee we schulen wyndewe oure enemyes with horn; and in thi name we schulen dispise hem, that risen ayen vs.
Ac ke ku lom kut kutangla mwet lokoalok lasr.
6 For Y schal not hope in my bouwe; and my swerd schal not saue me.
Nga tia lulalfongi ke mwe pisr nutik Ku ke cutlass nutik in moliyula.
7 For thou hast saued vs fro men turmentinge vs; and thou hast schent men hatinge vs.
A kom pa molikutla liki mwet lokoalok lasr Ac kutangulosla su srungakut.
8 We schulen be preisid in God al dai; and in thi name we schulen knouleche to thee in to the world.
Kut ac fah kaksakin kom pacl e nukewa Ac sot kulo nu sum nwe tok ma pahtpat.
9 But now thou hast put vs abac, and hast schent vs; and thou, God, schalt not go out in oure vertues.
Tuh pa inge kom siskutla ac lela tuh in kutangyukla kut; Kom tia sifil wi mwet mweun lasr fahsr nu ke mweun.
10 Thou hast turned vs awei bihynde aftir oure enemyes; and thei, that hatiden vs, rauyschiden dyuerseli to hem silf.
Kom tuh oru kut kaingkin mwet lokoalok lasr, Na elos eisla ma lasr tuh in ma lalos.
11 Thou hast youe vs as scheep of meetis; and among hethene men thou hast scaterid vs.
Ac kom lela tuh in anwuki kut oana sheep; Kom akfahsryekutelik in facl sin mwetsac.
12 Thou hast seeld thi puple with out prijs; and multitude was not in the chaungyngis of hem.
Kom kukakunla mwet lom ke moul na srik Oana elos in ma na pilasr.
13 Thou hast set vs schenschip to oure neiyboris; mouwyng and scorn to hem that ben in oure cumpas.
Ke mwet tulan lasr liye ma kom oru nu sesr inge, Elos aksruksrukye kut ac isrun kut.
14 Thou hast set vs into licnesse to hethene me; stiryng of heed among puplis.
Kom orekut in mwe tafunkas inmasrlon mutanfahl uh; Ac mwet uh usruk sifalos kacsr in aksruksrukye kut.
15 Al dai my schame is ayens me; and the schenschipe of my face hilide me.
Akpusiselyeyuk nga pacl nukewa; Ac arulana yohk mwekin luk
16 Fro the vois of dispisere, and yuele spekere; fro the face of enemy, and pursuere.
Ke nga lohng pusren aksruksruk ac kas in akkoluk Lun mwet lokoalok luk, su srungayu.
17 Alle these thingis camen on vs, and we han not foryete thee; and we diden not wickidli in thi testament.
Ma inge nukewa sikyak nu sesr Kut finne tiana mulkinkomla Ku kunausla wulela su kom oakiya inmasrlosr ac kom.
18 And oure herte yede not awei bihynde; and thou hast bowid awei oure pathis fro thi weie.
Kut tiana pilesrekomla; Kut tiana seakos ma sap lom.
19 For thou hast maad vs lowe in the place of turment; and the schadewe of deth hilide vs.
Ne ouinge kom filikuti inmasrlon kosro lemnak; Ac kom siskutla in nien lohsr matoltol.
20 If we foryaten the name of oure God; and if we helden forth oure hondis to an alien God.
Kut funu tui ac tila alu nu sin God lasr A kut alu nu sin god saya,
21 Whether God schal not seke these thingis? for he knowith the hid thingis of herte.
Kom lukun konauk tari, Mweyen kom etu na pwaye nunak lukma lasr.
22 For whi we ben slayn al dai for thee; we ben demed as scheep of sleyng.
Tuh ke sripom, kutu sesr anwuki len nukewa; Orek kut oana sheep su kokola nu ke misa.
23 Lord, rise vp, whi slepist thou? rise vp, and putte not awei in to the ende.
O Leum, ngutalik! Efu kom ku motul? Tukakek! Nikmet siskutla nwe tok!
24 Whi turnest thou awei thi face? thou foryetist oure pouert, and oure tribulacioun.
Efu kom ku wikla liki kut? Nikmet mulkunla keok ac ongoiya lasr!
25 For oure lijf is maad low in dust; oure wombe is glued togidere in the erthe.
Kut itungyuki nu fin fohk uh; Kut kutangyukla oan infohk uh.
26 Lord, rise vp thou, and helpe vs; and ayenbie vs for thi name.
Fahsru ac kasrekut! Molikutla ke lungse kawil lom!

< Psalms 44 >