< Psalms 116 >

1 Alleluia. I louede `the Lord; for the Lord schal here the vois of my preier.
Jeg elsker Herren, for han hører min røst, mine inderlige bønner.
2 For he bowide doun his eere to me; and Y schal inwardli clepe in my daies.
For han har bøiet sitt øre til mig, og alle mine dager vil jeg påkalle ham.
3 The sorewis of deth cumpassiden me; and the perelis of helle founden me. I foond tribulacioun and sorewe; (Sheol h7585)
Dødens rep hadde omspent mig, og dødsrikets angster hadde funnet mig; nød og sorg fant jeg. (Sheol h7585)
4 and Y clepide inwardli the name of the Lord. Thou, Lord, delyuere my soule;
Men jeg påkalte Herrens navn: Akk Herre, frels min sjel!
5 the Lord is merciful, and iust; and oure God doith merci.
Herren er nådig og rettferdig, og vår Gud er barmhjertig.
6 And the Lord kepith litle children; Y was mekid, and he delyuerede me.
Herren verner de enfoldige; jeg var elendig, og han frelste mig.
7 Mi soule, turne thou in to thi reste; for the Lord hath do wel to thee.
Kom igjen, min sjel, til din ro! For Herren har gjort vel imot dig.
8 For he hath delyuered my soule fro deth; myn iyen fro wepingis, my feet fro fallyng doun.
For du fridde min sjel fra døden, mitt øie fra gråt, min fot fra fall.
9 I schal plese the Lord; in the cuntrei of hem that lyuen.
Jeg skal vandre for Herrens åsyn i de levendes land.
10 I bileuede, for which thing Y spak; forsoth Y was maad low ful myche.
Jeg trodde, for jeg talte; jeg var såre plaget.
11 I seide in my passing; Ech man is a lier.
Jeg sa i min angst: Hvert menneske er en løgner.
12 What schal Y yelde to the Lord; for alle thingis which he yeldide to me?
Hvormed skal jeg gjengjelde Herren alle hans velgjerninger imot mig?
13 I schal take the cuppe of heelthe; and Y schal inwardli clepe the name of the Lord.
Jeg vil løfte frelsens beger og påkalle Herrens navn.
14 I schal yelde my vowis to the Lord bifor al his puple;
Jeg vil holde for Herren mine løfter, og det for hele hans folks øine.
15 the deth of seyntis of the Lord is precious in his siyt.
Kostelig i Herrens øine er hans frommes død.
16 O! Lord, for Y am thi seruant; Y am thi seruaunt, and the sone of thi handmaide. Thou hast broke my bondys,
Akk Herre! Jeg er jo din tjener, jeg er din tjener, din tjenerinnes sønn; du har løst mine bånd.
17 to thee Y schal offre a sacrifice of heriyng; and Y schal inwardli clepe the name of the Lord.
Dig vil jeg ofre takkoffer, og Herrens navn vil jeg påkalle.
18 I schal yelde my vowis to the Lord, in the siyt of al his puple;
Jeg vil holde for Herren mine løfter, og det for hele hans folks øine,
19 in the porchis of the hous of the Lord, in the myddil of thee, Jerusalem.
i forgårdene til Herrens hus, midt i dig, Jerusalem. Halleluja!

< Psalms 116 >