< Psalms 114 >

1 Alleluya. In the goyng out of Israel fro Egipt; of the hous of Jacob fro the hethene puple.
Lè pèp Izrayèl la te soti nan peyi Lejip, lè pitit pitit Jakòb yo te kite peyi etranje yo,
2 Judee was maad the halewyng of hym; Israel the power of hym.
Bondye chwazi branch fanmi Jida a pou pèp li, moun Izrayèl yo pou byen pa l'.
3 The see siy, and fledde; Jordan was turned abac.
Lè Lanmè Wouj la wè l', li pran kouri san gad dèyè. Larivyè Jouden sispann koule desann.
4 Munteyns ful out ioyeden as rammes; and litle hillis as the lambren of scheep.
Mòn yo sote ponpe tankou bouk kabrit, ti mòn yo sote ponpe tankou ti mouton.
5 Thou see, what was to thee, for thou fleddist; and thou, Jordan, for thou were turned abak?
Kisak pase ou, lanmè, kifè ou pran kouri konsa? Ou menm larivyè Jouden, kisak rive ou kifè ou sispann koule?
6 Munteyns, ye maden ful out ioye as rammes; and litle hillis, as the lambren of scheep.
Nou menm mòn yo, sa nou genyen pou n'ap sote ponpe konsa tankou bouk kabrit? Nou menm ti mòn yo, poukisa n'ap sote ponpe tankou ti mouton?
7 The erthe was moued fro the face of `the Lord; fro the face of God of Jacob.
Ou menm latè, tranble devan Seyè a, devan Bondye Jakòb la.
8 Which turnede a stoon in to pondis of watris; and an hard rooch in to wellis of watris.
Se li menm ki fè gwo wòch la tounen yon basen dlo, li fè wòch la tounen yon sous dlo.

< Psalms 114 >