< Genesis 5 >

1 This is the book of generacioun of Adam, in the dai wher ynne God made man of nouyt. God made man to the ymage and licnesse of God;
Dette er boki um Adams-ætti: Den dagen då Gud skapte menneskjet, skapte han det i Guds likning.
2 God formede hem male and female, and blesside hem, and clepide the name of hem Adam, in the day in which thei weren formed.
Til kar og kvinna skapte han deim. Og han velsigna deim, og kalla deim menneskje den dagen då dei vart skapte.
3 Forsothe Adam lyuede an hundrid yeer and thretti, and gendride a sone to his ymage and liknesse, and clepide his name Seth.
Då Adam var hundrad og tretti år gamall, fekk han ein son som var so lik honom som det skulde vore hans eige bilæte, og han kalla honom Set.
4 And the daies of Adam after that he gendride Seth weren maad eiyte hundrid yeer, and he gendride sones and douytris.
Og etter han hadde fenge Set, livde han endå åtte hundrad år, og fekk søner og døtter.
5 And al the tyme in which Adam lyuede was maad nyne hundrid yeer and thretti, and he was deed.
Og alle livedagarne hans Adam vart ni hundrad og tretti år. So døydde han.
6 Also Seth lyuede an hundrid and fyue yeer, and gendride Enos.
Då Set var hundrad og fem år gamall, fekk han sonen Enos.
7 And Seth lyuede aftir that he gendride Enos eiyte hundrid and seuen yeer, and gendride sones and douytris.
Og etter han hadde fenge Enos, livde han endå åtte hundrad og sju år, og fekk søner og døtter.
8 And alle the daies of Seth weren maad nyne hundrid and twelue yeer, and he was deed.
Og alle dagarne hans Set vart ni hundrad og tolv år. So døydde han.
9 Forsothe Enos lyuede nynti yeer, and gendride Caynan;
Då Enos var nitti år gamall, fekk han sonen Kenan.
10 aftir whos birthe Enos lyuede eiyte hundrid and fiftene yeer, and gendride sones and douytris.
Og etter han hadde fenge Kenan, livde han endå åtte hundrad og femtan år, og fekk søner og døtter.
11 And alle the daies of Enos weren maad nyne hundrid and fyue yeer, and he was deed.
Og alle dagarne hans Enos vart ni hundrad og fem år. So døydde han.
12 Also Caynan lyuyde seuenti yeer, and gendride Malalehel.
Då Kenan var sytti år gamall, fekk han sonen Mahalalel.
13 And Caynan lyuede after that he gendride Malalehel eiyte hundrid and fourti yeer, and gendride sones and douytris.
Og etter han hadde fenge Mahalalel, livde han endå åtte hundrad og fyrti år, og fekk søner og døtter.
14 And alle the dayes of Caynan weren maad nyn hundrid and ten yeer, and he was deed.
Og alle dagarne hans Kenan vart ni hundrad og ti år. So døydde han.
15 Forsothe Malalehel lyuede sixti yeer and fyue, and gendride Jared.
Då Mahalalel var fem og seksti år gamall, fekk han sonen Jared.
16 And Malalehel lyuede aftir that he gendride Jared eiyte hundrid and thretti yeer, and gendride sones and douytris.
Og etter han hadde fenge Jared, livde han endå åtte hundrad og tretti år, og fekk søner og døtter.
17 And alle the daies of Malalehel weren maad eiyte hundrid nynti and fyue yeer, and he was deed.
Og alle dagarne hans Mahalalel vart åtte hundrad og fem og nitti år. So døydde han.
18 And Jared lyuede an hundrid and two and sixti yeer, and gendride Enoth.
Då Jared var hundrad og tvo og seksti år gamall, fekk han sonen Enok.
19 And Jared lyuede aftir that he gendride Enoth eiyte hundrid yeer, and gendride sones and douytris.
Og etter han hadde fenge Enok, livde han endå åtte hundrad år, og fekk søner og døtter.
20 And alle the dayes of Jared weren maad nyn hundrid and twei and sexti yeer, and he was deed.
Og alle dagarne hans Jared vart ni hundrad og tvo og seksti år. So døydde han.
21 Forsothe Enoth lyuede fyue and sixti yeer, and gendride Matusalem.
Då Enok var fem og seksti år gamall, fekk han sonen Metusalah.
22 And Enoth yede with God; and Enoth lyuede after that he gendride Matusalem thre hundrid yeer, and gendride sones and douytris.
Og etter han hadde fenge Metusalah, gjekk han på Guds veg i tri hundrad år, og han fekk søner og døtter.
23 And alle the daies of Enoth weren maad thre hundride and fyue and sexti yeer.
Og alle dagarne hans Enok vart tri hundrad og fem og seksti år.
24 And Enoth yeed with God, and apperide not afterward, for God took hym awei.
Enok gjekk på Guds veg, og brått vart han burte; for Gud tok honom til seg.
25 Also Matusalem lyuede an hundrid and `fourscoor yeer and seuene, and gendride Lameth.
Då Metusalah var hundrad og sju og åtteti år gamall, fekk han sonen Lamek.
26 And Matusalem lyuede after that he gendride Lameth seuene hundrid and `fourscoor yeer and twei, and gendride sones and douytris.
Og etter han hadde fenge Lamek, livde han endå sju hundrad og tvo og åtteti år, og fekk søner og døtter.
27 And alle the daies of Matusale weren maad nyn hundrid and nyn and sixti yeer, and he was deed.
Og alle dagarne hans Metusalah vart ni hundrad og ni og seksti år. So døydde han.
28 Forsothe Lameth lyuede an hundrid and `fourscoor yeer and two, and gendride a sone;
Då Lamek var hundrad og tvo og åtteti år gamall, fekk han ein son,
29 and clepide his name Noe, and seide, This man schal comforte vs of the werkis and traueilis of oure hondis, in the loond which the Lord curside.
og kalla honom Noah, og sagde: «Han skal hugga oss i arbeidet vårt, og i alt vårt slit og slæp på den jordi som Herren hev forbanna.»
30 And Lameth lyuede after that he gendride Noe fyue hundrid `nynti and fyue yeer, and gendride sones and douytris.
Og etter han hadde fenge Noah, livde han endå fem hundrad og fem og nitti år, og fekk søner og døtter.
31 And alle the daies of Lameth weren maad seuene hundrid `thre scoor and seuentene yeer, and he was deed.
Og alle dagarne hans Lamek vart sju hundrad og sju og sytti år. So døydde han.
32 Forsothe Noe whanne he was of fyue hundrid yeer gendride Sem, Cham, and Jafeth.
Då Noah hadde fyllt fem hundrad år, fekk han sønerne Sem og Kham og Jafet.

< Genesis 5 >