< Proverbs 28 >

1 The wicked flee when no one pursues; but the righteous are as bold as a lion.
Os perversos fogem [mesmo] quando não há quem os persiga, mas os justos são confiantes como um leão.
2 In rebellion, a land has many rulers, but order is maintained by a man of understanding and knowledge.
Pela rebelião numa terra, seus governantes são muitos; mas por meio de um homem prudente e conhecedor [seu governo] permanecerá.
3 A needy man who oppresses the poor is like a driving rain which leaves no crops.
O homem pobre que oprime aos necessitados é [como] uma chuva devastadora [que causa] falta de pão.
4 Those who forsake the Torah praise the wicked; but those who keep the Torah contend with them.
Os que abandonam a lei louvam ao perverso; porém os que guardam a lei lutarão contra eles.
5 Evil men don’t understand justice; but those who seek the LORD understand it fully.
Os homens maus não entendem a justiça; mas os que buscam ao SENHOR entendem tudo.
6 Better is the poor who walks in his integrity than he who is perverse in his ways, and he is rich.
Melhor é o pobre que anda em sua honestidade do que o perverso de caminhos, ainda que seja rico.
7 Whoever keeps the Torah is a wise son; but he who is a companion of gluttons shames his father.
O que guarda a lei é um filho prudente, mas o companheiro de comilões envergonha a seu pai.
8 He who increases his wealth by excessive interest gathers it for one who has pity on the poor.
Aquele que aumenta seus bens por meio de juros e lucros desonestos está juntando para o que se compadece dos pobres.
9 He who turns away his ear from hearing the Torah, even his prayer is an abomination.
Aquele que desvia seus ouvidos de ouvir a lei, até sua oração [será] abominável.
10 Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he will fall into his own trap; but the blameless will inherit good.
Aquele que faz as pessoas corretas errarem em direção a um mau caminho, ele mesmo cairá em sua cova; mas os que não tiverem pecado herdarão o bem.
11 The rich man is wise in his own eyes; but the poor who has understanding sees through him.
O homem rico é sábio aos seus [próprios] olhos; mas o pobre prudente o examina.
12 When the righteous triumph, there is great glory; but when the wicked rise, men hide themselves.
Quando os justos estão contentes, muita é a alegria; mas quando os perversos se levantam, os homens se escondem.
13 He who conceals his sins doesn’t prosper, but whoever confesses and renounces them finds mercy.
Quem encobre suas transgressões nunca prosperará, mas aquele que as confessa e [as] abandona alcançará misericórdia.
14 Blessed is the man who always fears; but one who hardens his heart falls into trouble.
Bem-aventurado o homem que sempre mantém seu temor; mas aquele que endurece seu coração cairá no mal.
15 As a roaring lion or a charging bear, so is a wicked ruler over helpless people.
Leão rugidor e urso faminto é o governante perverso sobre um povo pobre.
16 A tyrannical ruler lacks judgment. One who hates ill-gotten gain will have long days.
O príncipe que tem falta de entendimento aumenta as opressões; mas aquele que odeia o lucro desonesto prolongará [seus] dias.
17 A man who is tormented by blood guilt will be a fugitive until death. No one will support him.
O homem atormentado pelo sangue de alguma alma fugirá até a cova; ninguém o detenha.
18 Whoever walks blamelessly is kept safe; but one with perverse ways will fall suddenly.
Aquele que anda sinceramente será salvo; mas o que se desvia em [seus] caminhos cairá de uma só vez.
19 One who works his land will have an abundance of food; but one who chases fantasies will have his fill of poverty.
Aquele que lavrar sua terra terá fartura de pão; mas o que segue coisas inúteis terá fartura de pobreza.
20 A faithful man is rich with blessings; but one who is eager to be rich will not go unpunished.
O homem fiel [terá] muitas bênçãos; mas o que se apressa para enriquecer não ficará impune.
21 To show partiality is not good, yet a man will do wrong for a piece of bread.
Fazer acepção de pessoas não é bom; porque até por um pedaço de pão o homem pode transgredir.
22 A stingy man hurries after riches, and doesn’t know that poverty waits for him.
Quem tem pressa para ter riquezas é um homem de olho mau; e ele não sabe que a miséria virá sobre ele.
23 One who rebukes a man will afterward find more favor than one who flatters with the tongue.
Aquele que repreende ao homem obterá mais favor depois do que aquele que lisonjeia com a língua.
24 Whoever robs his father or his mother and says, “It’s not wrong,” is a partner with a destroyer.
Aquele que furta seu pai ou sua mãe e diz: Não é pecado, É companheiro do homem destruidor.
25 One who is greedy stirs up strife; but one who trusts in the LORD will prosper.
Quem tem alma orgulhosa levanta brigas; mas aquele que confia no SENHOR prosperará.
26 One who trusts in himself is a fool; but one who walks in wisdom is kept safe.
Aquele que confia em seu [próprio] coração é tolo; mas o que anda em sabedoria escapará [em segurança].
27 One who gives to the poor has no lack; but one who closes his eyes will have many curses.
Quem dá ao pobre não terá falta; mas o que esconde seus olhos [terá] muitas maldições.
28 When the wicked rise, men hide themselves; but when they perish, the righteous thrive.
Quando os perversos ganham poder, os homens se escondem; mas quando perecem, os justos se multiplicam.

< Proverbs 28 >