< Proverbs 29 >

1 He who is often rebuked and stiffens his neck will be destroyed suddenly, with no remedy.
Umuntu othi ekhuzwa kanengi aqinise intamo, uzahle ephulwe, njalo kungabi lakusiliswa.
2 When the righteous thrive, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.
Lapho abalungileyo besanda, abantu bayathokoza, kodwa lapho okhohlakeleyo ebusa, abantu bayabubula.
3 Whoever loves wisdom brings joy to his father; but a companion of prostitutes squanders his wealth.
Umuntu othanda inhlakanipho uthokozisa uyise, kodwa ohlanganyela lamawule uchitha inotho.
4 The king by justice makes the land stable, but he who takes bribes tears it down.
Inkosi iqinisa ilizwe ngesahlulelo, kodwa umuntu wezipho uyalichitha.
5 A man who flatters his neighbour spreads a net for his feet.
Umuntu olalisa ngolimi umakhelwane wakhe wendlalela izinyawo zakhe imbule.
6 An evil man is snared by his sin, but the righteous can sing and be glad.
Esiphambekweni somuntu omubi kulomjibila, kodwa olungileyo uyamemeza ngenjabulo ethokoza.
7 The righteous care about justice for the poor. The wicked aren’t concerned about knowledge.
Olungileyo uyalwazi udaba lwabayanga; okhohlakeleyo kananzeleli ulwazi.
8 Mockers stir up a city, but wise men turn away anger.
Abantu abadelelayo bayawuthungela umuzi, kodwa abahlakaniphileyo badedisa ulaka.
9 If a wise man goes to court with a foolish man, the fool rages or scoffs, and there is no peace.
Umuntu ohlakaniphileyo emangalelana lomuntu oyisithutha, loba elolaka, loba ehleka, kakulakuthula.
10 The bloodthirsty hate a man of integrity; and they seek the life of the upright.
Abantu abomele igazi bazonda opheleleyo, kodwa abaqotho badinga umphefumulo wakhe.
11 A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control.
Isithutha sikhupha umoya waso wonke, kodwa ohlakaniphileyo uyawuthiba.
12 If a ruler listens to lies, all of his officials are wicked.
Umbusi olalela amazwi amanga, zonke izinceku zakhe zikhohlakele.
13 The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives sight to the eyes of both.
Umyanga lomuntu wencindezelo bayahlangana; iNkosi ikhanyisa amehlo abo bobabili.
14 The king who fairly judges the poor, his throne shall be established forever.
Inkosi eyahlulela abayanga ngothembeko, isihlalo sayo sobukhosi sizamiswa phakade.
15 The rod of correction gives wisdom, but a child left to himself causes shame to his mother.
Uswazi lokukhuza kunika inhlakanipho, kodwa umntwana oyekelelwayo uthelela unina inhloni.
16 When the wicked increase, sin increases; but the righteous will see their downfall.
Lapho abakhohlakeleyo besanda, isiphambeko siyanda, kodwa abalungileyo bazabona ukuwa kwabo.
17 Correct your son, and he will give you peace; yes, he will bring delight to your soul.
Laya indodana yakho, izakuphumuza; yebo, izanika izinjabulo emphefumulweni wakho.
18 Where there is no revelation, the people cast off restraint; but one who keeps the Torah is blessed.
Lapho okungelambono khona, abantu babengabambeki; kodwa ubusisiwe ogcina umlayo.
19 A servant can’t be corrected by words. Though he understands, yet he will not respond.
Inceku kayilaywa ngamazwi; lanxa iqedisisa, kayiyikuphendula.
20 Do you see a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.
Uyambona yini umuntu ophangisa ngamazwi akhe? Kulethemba elingcono esithutheni kulaye.
21 He who pampers his servant from youth will have him become a son in the end.
Ototoza inceku yakhe kusukela ebuntwaneni, ekucineni izakuba yindodana kuye.
22 An angry man stirs up strife, and a wrathful man abounds in sin.
Umuntu ololaka ubanga ukuxabana, lomuntu ovutha intukuthelo wandisa isiphambeko.
23 A man’s pride brings him low, but one of lowly spirit gains honour.
Ukuzigqaja komuntu kuzamehlisa, kodwa olomoya othobekileyo uzabamba udumo.
24 Whoever is an accomplice of a thief is an enemy of his own soul. He takes an oath, but dares not testify.
Owabelana lesela uzonda umphefumulo wakhe; uzwa isiqalekiso, angakhulumi.
25 The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in the LORD is kept safe.
Ukwesaba abantu kuletha umjibila, kodwa othemba eNkosini uzabekwa phezulu evikelekile.
26 Many seek the ruler’s favour, but a man’s justice comes from the LORD.
Abanengi badinga ubuso bombusi, kodwa isahlulelo salowo lalowo sivela eNkosini.
27 A dishonest man detests the righteous, and the upright in their ways detest the wicked.
Umuntu ongalunganga uyisinengiso kwabalungileyo, kodwa oqotho endleleni uyisinengiso kokhohlakeleyo.

< Proverbs 29 >