< Hosea 6 >

1 “Come! Let’s return to the LORD; for he has torn us to pieces, and he will heal us; he has injured us, and he will bind up our wounds.
Venid y volvámonos al SEÑOR; que él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.
2 After two days he will revive us. On the third day he will raise us up, and we will live before him.
Nos dará vida después de dos días; al tercer día nos resucitará, y viviremos delante de él.
3 Let’s acknowledge the LORD. Let’s press on to know the LORD. As surely as the sun rises, the LORD will appear. He will come to us like the rain, like the spring rain that waters the earth.”
Y conoceremos, y proseguiremos en conocer al SEÑOR, como el alba está aparejada su salida, y vendrá a nosotros como la lluvia, como la lluvia tardía y temprana a la tierra.
4 “Ephraim, what shall I do to you? Judah, what shall I do to you? For your love is like a morning cloud, and like the dew that disappears early.
¿Qué haré a ti, Efraín? ¿Qué haré a ti, oh Judá? La misericordia vuestra es como la nube de la mañana, y como el rocío que de madrugada desvanece.
5 Therefore I have cut them to pieces with the prophets; I killed them with the words of my mouth. Your judgements are like a flash of lightning.
Por esta causa los corté con los profetas, con las palabras de mi boca los maté; para que tu justicia sea como luz que sale.
6 For I desire mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios más que holocaustos.
7 But they, like Adam, have broken the covenant. They were unfaithful to me there.
Mas ellos, traspasaron el pacto como de hombre; allí se rebelaron contra mí.
8 Gilead is a city of those who work iniquity; it is stained with blood.
Galaad, ciudad de obradores de iniquidad, ensuciada de sangre.
9 As gangs of robbers wait to ambush a man, so the company of priests murder on the path towards Shechem, committing shameful crimes.
Y como ladrones que esperan a algún varón, concilio de sacerdotes que de común acuerdo mata en el camino, porque ponen en efecto la abominación.
10 In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.
En la Casa de Israel vi suciedad; allí fornicó Efraín, se contaminó Israel.
11 “Also, Judah, there is a harvest appointed for you, when I restore the fortunes of my people.
También, Judá, puso en ti una planta, habiendo yo vuelto la cautividad de mi pueblo.

< Hosea 6 >