< Romans 6 >

1 What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?
What will we say then? We continue in sin so that grace may abound?
2 May it never be! We who died to sin, how could we live in it any longer?
May it not happen! How will we who died to sin, still live in it?
3 Or don’t you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Or are ye ignorant that as many as were immersed into Christ Jesus were immersed into his death?
4 We were buried therefore with him through baptism into death, that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.
We were buried therefore with him through the immersion into death, so that as Christ was raised up from the dead through the glory of the Father, so also we may walk in newness of life.
5 For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;
For if we have become co-planted in the likeness of his death, then we will also be of the resurrection.
6 knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin.
Knowing this, that our old man was crucified with him, so that the body of sin might be inactivated, no longer to enslave us to sin.
7 For he who has died has been freed from sin.
For he who has died has been made righteous away from sin.
8 But if we died with Christ, we believe that we will also live with him,
And if we died with Christ, we believe that we will also live with him,
9 knowing that Christ, being raised from the dead, dies no more. Death no longer has dominion over him!
knowing that Christ, having been raised from the dead, dies no more. Death no more has dominion over him.
10 For the death that he died, he died to sin one time; but the life that he lives, he lives to God.
For that he died, he died to sin once, but that he lives, he lives to God.
11 Thus consider yourselves also to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord.
So also ye, reckon yourselves to be indeed dead to sin, but living to God in Christ Jesus our Lord.
12 Therefore don’t let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.
Let not sin therefore reign in your mortal body in order to obey it, in its lusts.
13 Also, do not present your members to sin as instruments of unrighteousness, but present yourselves to God as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.
And do not present your body-parts as instruments of unrighteousness to sin, but present yourselves to God, as living out of the dead, and your body-parts as instruments of righteousness to God,
14 For sin will not have dominion over you, for you are not under law, but under grace.
for sin will not have dominion over you. For ye are not under law, but under grace.
15 What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be!
What then? May we sin, because we are not under law but under grace? May it not happen!
16 Don’t you know that when you present yourselves as servants and obey someone, you are the servants of whomever you obey, whether of sin to death, or of obedience to righteousness?
Know ye not, that to what ye present yourselves as bondmen for obedience, ye are bondmen to what ye obey, whether of sin for death, or of obedience for righteousness?
17 But thanks be to God that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were delivered.
But thanks to God, that ye were bondmen of sin, but ye obeyed from the heart a model of doctrine for which ye were delivered.
18 Being made free from sin, you became bondservants of righteousness.
And having been set free from sin, ye were made servile to righteousness
19 I speak in human terms because of the weakness of your flesh; for as you presented your members as servants to uncleanness and to wickedness upon wickedness, even so now present your members as servants to righteousness for sanctification.
(I speak man-like because of the weakness of your flesh). For as ye presented your body-parts servile to uncleanness, and to lawlessness for lawlessness, so now present your body-parts servile to righteousness for sanctification.
20 For when you were servants of sin, you were free from righteousness.
For when ye were bondmen of sin, ye were uninhibited by righteousness.
21 What fruit then did you have at that time in the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death.
What fruit therefore did ye have then, of which things ye are now ashamed? For the end of those things is death.
22 But now, being made free from sin and having become servants of God, you have your fruit of sanctification and the result of eternal life. (aiōnios g166)
But now having been made free from sin, and having become servile to God, ye have your fruit for sanctification, and the end, eternal life. (aiōnios g166)
23 For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. (aiōnios g166)
For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. (aiōnios g166)

< Romans 6 >