< Romans 3 >

1 Then what advantage does the Jew have? Or what is the profit of circumcision?
What then is the excellence of the Jihudoya, and what the profit of circumcision?
2 Much in every way! Because first of all, they were entrusted with the revelations of God.
Much in every thing: primarily that they had intrusted (to them) the words of Aloha.
3 For what if some were without faith? Will their lack of faith nullify the faithfulness of God?
For if some of them believed not, would their unbelief abolish the faithfulness of Aloha?
4 May it never be! Yes, let God be found true, but every man a liar. As it is written, “that you might be justified in your words, and might prevail when you come into judgment.”
Not so: for Aloha is true, and every man a liar; as it is written, That thou mayest be just in thy words, And triumph when they judge thee.
5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do.
But if our iniquity the righteousness of Aloha establisheth, what shall we say? Is Aloha evil, who bringeth his wrath? As a man do I speak.
6 May it never be! For then how will God judge the world?
Not so; otherwise how shall Aloha judge the world?
7 For if the truth of God through my lie abounded to his glory, why am I also still judged as a sinner?
For if the truth of Aloha is promoted by my lie unto his glory, why then am I judged as a sinner?
8 Why not (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say), “Let’s do evil, that good may come?” Those who say so are justly condemned.
Or why, as certain blaspheme concerning us, affirming that we say, Let us do evil, that good may come? they, whose condemnation is reserved by justice.
9 What then? Are we better than they? No, in no way. For we previously warned both Jews and Greeks that they are all under sin.
What then, have we attained excellence? (No.) For before we decided of the Jihudoyee and of the Aramoyee that they are all under sin;
10 As it is written, “There is no one righteous; no, not one.
as it is written, None is righteous, not one.
11 There is no one who understands. There is no one who seeks after God.
None understandeth or seeketh Aloha.
12 They have all turned away. They have together become unprofitable. There is no one who does good, no, not so much as one.”
All have declined together and are reprobate, And there is none that doeth good, not one.
13 “Their throat is an open tomb. With their tongues they have used deceit.” “The poison of vipers is under their lips.”
Open sepulchres are their throats, Their tongues have deceived, And the venom of asps is under their lips.
14 “Their mouth is full of cursing and bitterness.”
Their mouth is full of cursing and bitterness,
15 “Their feet are swift to shed blood.
And their feet are swift to shed blood.
16 Destruction and misery are in their ways.
Crushing and misery are in their ways;
17 The way of peace, they haven’t known.”
And the way of peace they have not known;
18 “There is no fear of God before their eyes.”
And the fear of Aloha is not before their eyes.
19 Now we know that whatever things the law says, it speaks to those who are under the law, that every mouth may be closed, and all the world may be brought under the judgment of God.
BUT we know that whatever the law saith, to them who are under the law it saith: that every mouth may be shut, and all the world be guilty unto Aloha.
20 Because by the works of the law, no flesh will be justified in his sight; for through the law comes the knowledge of sin.
Because by the works of the law no flesh is justified before him; for from the law sin is known.
21 But now apart from the law, a righteousness of God has been revealed, being testified by the law and the prophets;
But now, without the law the righteousness of Aloha is revealed, and the law and the prophets (themselves) testify of it.
22 even the righteousness of God through faith in Jesus Christ to all and on all those who believe. For there is no distinction,
But the righteousness of Aloha is by faith of Jeshu Meshiha, unto all and also upon all who believe in him. For there is no distinction:
23 for all have sinned, and fall short of the glory of God;
for all have sinned, and have failed of the glory of Aloha;
24 being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus,
and all are justified by grace freely, and (that) through the redemption which is in Jeshu Meshiha,
25 whom God sent to be an atoning sacrifice through faith in his blood, for a demonstration of his righteousness through the passing over of prior sins, in God’s forbearance;
whom Aloha before ordained (to be) a propitiation through faith in his blood for our sins which from the first we had sinned, within the space which Aloha hath given to us in his patience,
26 to demonstrate his righteousness at this present time, that he might himself be just and the justifier of him who has faith in Jesus.
unto the manifestation of his righteousness which (is) in this time: that he might be just, and might justify in righteousness him who is in the faith of our Lord Jeshu Meshiha.
27 Where then is the boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
Where, then, is boasting? It is abolished. By what law? of works? No, but by the law of faith.
28 We maintain therefore that a man is justified by faith apart from the works of the law.
We comprehend, therefore, that by faith man is justified, and not by the works of the law.
29 Or is God the God of Jews only? Isn’t he the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,
Is Aloha of the Jihudoyee only, and not of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also
30 since indeed there is one God who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith.
Because one is Aloha, who justifieth the circumcision by faith, also the uncircumcision by the same faith.
31 Do we then nullify the law through faith? May it never be! No, we establish the law.
Do we therefore the law abolish by faith? Not so, but the law itself we establish.

< Romans 3 >