< Psalms 75 >

1 For the Chief Musician. To the tune of “Do Not Destroy.” A Psalm by Asaph. A song. We give thanks to you, God. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.
Načelniku godbe: "Ne pogubi!" psalm Asafu in pesem. Slavimo te, Bog, slavimo; ker blizu je ime tvoje, čuda tvoja oznanjamo.
2 When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
Ko bodem sprejel zbor, sodil bodem najbolj pravično.
3 The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. (Selah)
Zemlje in vseh njenih prebivalcev stebre omajane utrdil bodem jaz.
4 I said to the arrogant, “Don’t boast!” I said to the wicked, “Don’t lift up the horn.
Govoreč blaznim: Ne bodite blazni, in krivičnim: Ne dvigujte roga.
5 Don’t lift up your horn on high. Don’t speak with a stiff neck.”
Ne dvigujte roga svojega zoper Najvišjega; ne govorite s trdim vratom.
6 For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
Ker od vzhoda ali od zahoda, tudi od puščave ni povišanja.
7 But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
Temuč Bog sodnik: tega poniža, onega poviša.
8 For in Yahweh’s hand there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
Ker čaša je v roki Gospodovi in vino kalno, polno mešanice, iz katere je izlil; vendar goščo njeno, katero bodo iztisnili, pili bodo vsi krivični na zemlji.
9 But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.
Jaz torej naj oznanjam vekomaj, prepevam Bogu Jakobovemu:
10 I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.
In vse rogove bodem polomil krivičnim; zvišajo naj se pravičnemu rogovi.

< Psalms 75 >