< Psalms 62 >

1 For the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm by David. My soul rests in God alone. My salvation is from him.
Solo en ʼElohim se aquieta mi alma. De Él viene mi salvación.
2 He alone is my rock, my salvation, and my fortress. I will never be greatly shaken.
Solo Él es mi Roca, mi Salvación, mi Refugio. No seré grandemente sacudido.
3 How long will you assault a man? Would all of you throw him down, like a leaning wall, like a tottering fence?
¿Hasta cuándo atacarán a un hombre todos juntos para matarlo, Para derribarlo como a un muro desplomado o a una cerca insegura?
4 They fully intend to throw him down from his lofty place. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
Solo consultan para derribarlo de su alta posición. Se deleitan en la falsedad. Bendicen con su boca, Pero maldicen en su interior. (Selah)
5 My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him.
Solo en ʼElohim cálmate, alma mía, Porque de Él viene mi esperanza.
6 He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.
Solo Él es mi Roca, mi Salvación, mi alto Refugio. No seré sacudido.
7 My salvation and my honor is with God. The rock of my strength, and my refuge, is in God.
En ʼElohim está mi salvación y mi gloria. La Roca de mi fortaleza, Mi Refugio está en ʼElohim.
8 Trust in him at all times, you people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. (Selah)
Oh pueblo, confíen en Él en todo tiempo. Derramen su corazón ante Él. ʼElohim es nuestro Refugio. (Selah)
9 Surely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath.
Los hombres de bajo grado son solo vanidad. Y los hombres de alto rango son una mentira. Puestos en balanza suben, Juntos son más livianos que un soplo.
10 Don’t trust in oppression. Don’t become vain in robbery. If riches increase, don’t set your heart on them.
No confíen en la opresión, Ni se envanezcan en el robo. Si se aumentan las riquezas, No fijen el corazón en ellas.
11 God has spoken once; twice I have heard this, that power belongs to God.
Una vez habló ʼElohim. Dos veces oí esto: Que el poder es de ʼElohim.
12 Also to you, Lord, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work.
La misericordia es tuya, oh ʼAdonay, Porque Tú pagas a cada uno según su obra.

< Psalms 62 >