< Psalms 6 >

1 For the Chief Musician; on stringed instruments, upon the eight-stringed lyre. A Psalm by David. Yahweh, don’t rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
To the ouercomere in salmes, the salm of Dauid, `on the eiythe. Lord, repreue thou not me in thi stronge veniaunce; nether chastice thou me in thin ire.
2 Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.
Lord, haue thou merci on me, for Y am sijk; Lord, make thou me hool, for alle my boonys ben troblid.
3 My soul is also in great anguish. But you, Yahweh—how long?
And my soule is troblid greetli; but thou, Lord, hou long?
4 Return, Yahweh. Deliver my soul, and save me for your loving kindness’ sake.
Lord, be thou conuertid, and delyuere my soule; make thou me saaf, for thi merci.
5 For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks? (Sheol h7585)
For noon is in deeth, which is myndful of thee; but in helle who schal knouleche to thee? (Sheol h7585)
6 I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears.
I traueilide in my weilyng, Y schal waische my bed bi ech nyyt; Y schal moiste, `ether make weet, my bedstre with my teeris.
7 My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
Myn iye is disturblid of woodnesse; Y waxe eld among alle myn enemyes.
8 Depart from me, all you workers of iniquity, for Yahweh has heard the voice of my weeping.
Alle ye that worchen wickidnesse, departe fro me; for the Lord hath herd the vois of my wepyng.
9 Yahweh has heard my supplication. Yahweh accepts my prayer.
The Lord hath herd my bisechyng; the Lord hath resseyued my preier.
10 May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly.
Alle my enemyes be aschamed, and be disturblid greetli; be thei turned togidere, and be thei aschamed ful swiftli.

< Psalms 6 >