< Psalms 46 >

1 For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
Načelniku godbe med nasledniki Koretovimi, po visoki godbi, hvalna pesem. Bog nam je zavetje in moč; pomoč v stiskah najkrepkejša.
2 Therefore we won’t be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;
Zato bi se ne bali, ako bi se premaknila zemlja, ali ko bi se gore pogreznile v globočino morja.
3 though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. (Selah)
Šumele bi, kalile se vodé njih vseh, gibale se goré od njegovega vzdigovanja.
4 There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
Reka, potoki njeni razveseljujejo mesto Božje, kraj presveti, Najvišjega prebivališče.
5 God is within her. She shall not be moved. God will help her at dawn.
Bog je v sredi njegovi, ne gane se; Bog mu pomaga rano zjutraj.
6 The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice and the earth melted.
Ko hrumé narodi, gibljejo se kraljestva, oglasi se on, taja se zemlja.
7 Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)
Gospod vojnih krdel je z nami, grad je nam Bog Jakobov.
8 Come, see Yahweh’s works, what desolations he has made in the earth.
Pridite, glejte dela Gospodova, kako razgraja po zemlji!
9 He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
Vojske mirí noter do skrajnosti zemlje, lok lomi in sulico krši, vozove sežiga z ognjem.
10 “Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth.”
Govoreč: Stojte in spoznajte, da sem jaz Bog; da se bodem poveličeval med narodi, poveličeval na zemlji.
11 Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)
Gospod vojnih krdél je z nami, grad nam Bog Jakobov.

< Psalms 46 >