< Psalms 34 >

1 By David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he departed. I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth.
Nzembo ya Davidi. Ayembaki yango tango akosanaki liboma liboso ya Abimeleki oyo abenganaki ye, mpe akendeki. Nakopambola Yawe tango nyonso, nakokumisa Ye mikolo nyonso na bibebu na ngai.
2 My soul shall boast in Yahweh. The humble shall hear of it and be glad.
Tika ete bomoi na ngai emikumisa kati na Yawe; tika ete banyokolami bayoka mpe basepela!
3 Oh magnify Yahweh with me. Let’s exalt his name together.
Boya kosakola elongo na ngai ete Yawe azali monene! Tonetola Kombo na Ye, biso nyonso.
4 I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears.
Nalukaki Yawe, mpe ayanolaki ngai; akangolaki ngai na somo na ngai nyonso.
5 They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.
Bato oyo batalaka epai na Ye bangengaka na esengo, mpe bayokisamaka soni ata moke te.
6 This poor man cried, and Yahweh heard him, and saved him out of all his troubles.
Mobola agangaki, mpe Yawe ayokaka ye; abikisaki ye na pasi na ye nyonso.
7 Yahweh’s angel encamps around those who fear him, and delivers them.
Anjelu ya Yawe atongaka molako na ye zingazinga ya bato oyo batosaka Yawe, mpe akangolaka bango.
8 Oh taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
Bomeka elengi mpe botala ndenge nini Yawe azali malamu; Esengo na moto oyo azwaka Yawe lokola ebombamelo na ye!
9 Oh fear Yahweh, you his saints, for there is no lack with those who fear him.
Bino basantu ya Yawe, botosa Yawe; pamba te bato oyo batosaka Ye bazangaka eloko moko te.
10 The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Yahweh shall not lack any good thing.
Bana ya nkosi ezangaka mpe ekufaka nzala, kasi bato oyo balukaka Yawe bakozanga eloko moko.
11 Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of Yahweh.
Bana na ngai, boya, boyoka ngai; Nakolakisa bino kotosa Yawe.
12 Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?
Nani asepelaka na bomoi? Nani alingaka kobika mikolo ebele ya esengo?
13 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.
Batela lolemo na yo mosika na mabe, mpe bibebu na yo ete eloba lokuta te.
14 Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
Zala mosika na mabe mpe sala bolamu, luka kimia mpe koba na yango.
15 Yahweh’s eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.
Miso ya Yawe etalaka bato ya sembo, mpe matoyi na Ye eyokaka koganga na bango;
16 Yahweh’s face is against those who do evil, to cut off their memory from the earth.
kasi Yawe apesaka bato mabe mokongo mpo ete bakanisa bango lisusu te kati na mokili.
17 The righteous cry, and Yahweh hears, and delivers them out of all their troubles.
Tango bato ya sembo babelelaka, Yawe ayokaka mpe akangolaka bango na pasi na bango nyonso.
18 Yahweh is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit.
Yawe azali pene ya bato oyo bazoki na mitema mpe abikisaka ba-oyo balembi na milimo na bango.
19 Many are the afflictions of the righteous, but Yahweh delivers him out of them all.
Pasi mingi ekangaka moto ya sembo, kasi Yawe akangolaka ye na nyonso,
20 He protects all of his bones. Not one of them is broken.
abatelaka mikuwa na ye nyonso mpo ete moko te kati na yango ebukana.
21 Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
Mabe ebomaka moto mabe, mpe bayini ya moto ya sembo bakozwa etumbu.
22 Yahweh redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned.
Yawe akangolaka bomoi ya basali na Ye; mpe bato nyonso oyo bazwaka Ye lokola ebombamelo na bango bakozwa etumbu te.

< Psalms 34 >